சூழல் வசனங்கள் தானியேல் 4:12
தானியேல் 4:11

அந்த விருட்சம் வளர்ந்து பலத்து, தேசத்தின் எல்லை பரியந்தமும் காணப்படத்தக்கதாக அதின் உயரம் வானபரியந்தம் எட்டினது.

כָּל
தானியேல் 4:18

நேபுகாத்நேச்சார் என்னும் ராஜாவாகிய நான் கண்ட சொப்பனம் இதுவே: இப்போது பெல்தெஷாத்சாரே, நீ இதின் அர்த்தத்தைச் சொல்லு; என் ராஜ்யத்திலுள்ள ஞானிகள் எல்லாராலும் இதின் அர்த்தத்தை எனக்குத் தெரிவிக்கக் கூடாமற்போயிற்று; நீயோ இதைத் தெரிவிக்கத்தக்கவன்; பரிசுத்த தேவர்களுடைய ஆவி உனக்குள் இருக்கிறதே என்றான்.

כָּל, כָּל
தானியேல் 4:21

அதின் இலைகள் நேர்த்தியும், அதின்கனி மிகுதியுமாயிருந்தது; எல்லா ஜீவனுக்கும் அதில் ஆகாரம் உண்டாயிருந்தது; அதின்கீழே வெளியின் மிருகங்கள் தங்கினது அதின் கொப்புகளில் ஆகாயத்துப்பட்சிகள் தாபரித்தது.

שַׁפִּיר֙, וְאִנְבֵּ֣הּ, שַׂגִּ֔יא, וּמָז֨וֹן, לְכֹ֖לָּא, בֵ֑הּ, חֵיוַ֣ת
தானியேல் 4:25

உன்னதமானவர் மனுஷருடைய ராஜ்யத்தில் ஆளுகைசெய்து தமக்குச் சித்தமாயிருக்கிறவனுக்கு அதைக்கொடுக்கிறார் என்பதை நீர் அறிந்துகொள்ளுமட்டும் ஏழு காலங்கள் உம்முடையபேரில் கடந்துபோகவேண்டும்.

חֵיוַ֣ת
தானியேல் 4:35

பூமியின் குடிகள் எல்லாம் ஒன்றுமில்லையென்று எண்ணப்படுகிறார்கள்; அவர் தமது சித்தத்தின்படியே வானத்தின் சேனையையும் பூமியின் குடிகளையும் நடத்துகிறார், அவருடைய கையைத் தடுத்து அவரை நோக்கி: என்ன செய்கிறீரென்று சொல்லத்தக்கவன் ஒருவனும் இல்லை என்றேன்.

שְׁמַיָּ֔א
தானியேல் 4:37

ஆகையால் நேபுகாத்நேச்சாராகிய நான் பரலோகத்தின் ராஜாவைப் புகழ்ந்து, உயர்த்தி மகிமைப்படுத்துகிறேன்; அவருடைய கிரியைகளெல்லாம் சத்தியமும், அவருடைய வழிகள் நியாயமுமானவைகள் அகந்தையாய் நடக்கிறவர்களைத் தாழ்த்த அவராலே ஆகும் என்று எழுதினான்.

שְׁמַיָּ֔א
was
were
עָפְיֵ֤הּʿopyēhofe-YAY
The
leaves
thereof
שַׁפִּיר֙šappîrsha-PEER
fair,
and
fruit
וְאִנְבֵּ֣הּwĕʾinbēhveh-een-BAY
the
thereof
שַׂגִּ֔יאśaggîʾsa-ɡEE
much,
meat
it
in
and
וּמָז֨וֹןûmāzônoo-ma-ZONE
for
all:
לְכֹ֖לָּאlĕkōllāʾleh-HOH-la
under
had
בֵ֑הּbēhvay
shadow
the
beasts
תְּחֹת֜וֹהִיtĕḥōtôhîteh-hoh-TOH-hee
field
the
תַּטְלֵ֣ל׀taṭlēltaht-LALE
of
חֵיוַ֣תḥêwathave-AT
boughs
the
in
dwelt
בָּרָ֗אbārāʾba-RA
and
it,
fowls
וּבְעַנְפ֙וֹהִי֙ûbĕʿanpôhiyoo-veh-an-FOH-HEE
the
יְדרּוָן֙yĕdrrwānyed-RVAHN
of
heaven
the
צִפֲּרֵ֣יṣippărêtsee-puh-RAY
of
it.
fed
שְׁמַיָּ֔אšĕmayyāʾsheh-ma-YA
was
וּמִנֵּ֖הּûminnēhoo-mee-NAY
and
thereof,
יִתְּזִ֥יןyittĕzînyee-teh-ZEEN
all
flesh
כָּלkālkahl


בִּשְׂרָֽא׃biśrāʾbees-RA