கர்த்தர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால்: மோவாபின் மூன்று பாதகங்களினிமித்தமும், நாலு பாதகங்களினிமித்தமும், நான் அவன் ஆக்கினையைத் திருப்பமாட்டேன்; அவன் ஏதோமுடைய ராஜாவின் எலும்புகளை நீறாகச் சுட்டுப்போட்டானே.
மேலும்: இஸ்ரவேலின் மூன்று பாதகங்களினிமித்தமும், நாலு பாதகங்களினிமித்தமும், நான் அவர்களுடைய ஆக்கினையைத் திருப்பமாட்டேன், அவர்கள் நீதிமானைப் பணத்துக்கும், எளியவனை ஒரு ஜோடு பாதரட்சைக்கும் விற்றுப்போட்டார்களே.
அவர்கள் தரித்திரருடைய தலையின்மேல் மண்ணைவாரி இறைத்து, சிறுமையானவர்களின் வழியைப் புரட்டுகிறார்கள்; என் பரிசுத்த நாமத்தைக் குலைச்சலாக்கும்படிக்கு மகனும் தகப்பனும் ஒரு பெண்ணிடத்தில் பிரவேசிக்கிறார்கள்.
அவர்கள் சகல பீடங்களருகிலும் அடைமானமாய் வாங்கின வஸ்திரங்களின்மேல் படுத்துக்கொண்டு, தெண்டம் பிடிக்கப்பட்டவர்களுடைய மதுபானத்தைத் தங்கள் தேவர்களின் கோவிலிலே குடிக்கிறார்கள் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
நானோ: கேதுருமரங்களைப்போல் உயரமும், கர்வாலி மரங்களைப்போல் வைரமுமாயிருந்த எமோரியனை அவர்களுக்கு முன்பாக அழித்தேன்; உயர இருந்த அவனுடைய கனியையும், தாழ இருந்த அவனுடைய வேர்களையும் அழித்துப்போட்டு,
நீங்கள் எமோரியனுடைய தேசத்தைக் கட்டிக்கொள்ளும்படிக்கு உங்களை நான் எகிப்துதேசத்திலிருந்து வரப்பண்ணி, உங்களை நாற்பது வருஷமாக வனாந்தரத்திலே வழிநடத்தி,
நீங்களோ நசரேயருக்குத் திராட்சரசம் குடிக்கக் கொடுத்து, தீர்க்கதரிசிகளை நோக்கி: நீங்கள் தீர்க்கதரிசனஞ்சொல்லவேண்டாம் என்று கற்பித்தீர்கள்.
வில்லைப் பிடிக்கிறவன் நிற்பதுமில்லை; வேகமானன் தன் கால்களால் தப்பிப்போவதுமில்லை; குதிரையின் மேல் ஏறுகிறவன் தன் பிராணனை இரட்சிப்பதுமில்லை.
| the | כֹּ֚ה | kō | koh |
| punishment | אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| Thus saith | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| Lord; | עַל | ʿal | al |
| the | שְׁלֹשָׁה֙ | šĕlōšāh | sheh-loh-SHA |
| For | פִּשְׁעֵ֣י | pišʿê | peesh-A |
| three transgressions | יְהוּדָ֔ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| Judah, of | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
| and | אַרְבָּעָ֖ה | ʾarbāʿâ | ar-ba-AH |
| for four, not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| will I | אֲשִׁיבֶ֑נּוּ | ʾăšîbennû | uh-shee-VEH-noo |
| turn away because thereof; | עַֽל | ʿal | al |
| they have despised | מָאֳסָ֞ם | māʾŏsām | ma-oh-SAHM |
| אֶת | ʾet | et | |
| law the | תּוֹרַ֣ת | tôrat | toh-RAHT |
| of the Lord, | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| commandments, his and | וְחֻקָּיו֙ | wĕḥuqqāyw | veh-hoo-kav |
| have | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| not kept | שָׁמָ֔רוּ | šāmārû | sha-MA-roo |
| err, to them | וַיַּתְעוּם֙ | wayyatʿûm | va-yaht-OOM |
| caused lies their and | כִּזְבֵיהֶ֔ם | kizbêhem | keez-vay-HEM |
| which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| the walked: | הָלְכ֥וּ | holkû | hole-HOO |
| have their | אֲבוֹתָ֖ם | ʾăbôtām | uh-voh-TAHM |
| fathers after | אַחֲרֵיהֶֽם׃ | ʾaḥărêhem | ah-huh-ray-HEM |