Psalm 35:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
American Standard Version (ASV)
Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me; Neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
Bible in Basic English (BBE)
Do not let my haters be glad over me falsely; let not those who are against me without cause make sport of me.
Darby English Bible (DBY)
Let not them that are wrongfully mine enemies rejoice over me; let them not wink with the eye that hate me without cause.
Webster's Bible (WBT)
Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
World English Bible (WEB)
Don't let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; Neither let them wink with the eye who hate me without a cause.
Young's Literal Translation (YLT)
Mine enemies rejoice not over me `with' falsehood, Those hating me without cause wink the eye.
| Let not | אַֽל | ʾal | al |
| enemies mine are that them | יִשְׂמְחוּ | yiśmĕḥû | yees-meh-HOO |
| wrongfully | לִ֣י | lî | lee |
| rejoice | אֹיְבַ֣י | ʾôybay | oy-VAI |
| wink them let neither me: over | שֶׁ֑קֶר | šeqer | SHEH-ker |
| with the eye | שֹׂנְאַ֥י | śōnĕʾay | soh-neh-AI |
| hate that | חִ֝נָּ֗ם | ḥinnām | HEE-NAHM |
| me without a cause. | יִקְרְצוּ | yiqrĕṣû | yeek-reh-TSOO |
| עָֽיִן׃ | ʿāyin | AH-yeen |