Numbers 11:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness.
American Standard Version (ASV)
And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness.
Bible in Basic English (BBE)
If this is to be my fate, put me to death now in answer to my prayer, if I have grace in your eyes; and let me not see my shame.
Darby English Bible (DBY)
And if thou deal thus with me, slay me, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, that I may not behold my wretchedness.
Webster's Bible (WBT)
And if thou dealest thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness.
World English Bible (WEB)
If you deal thus with me, please kill me out of hand, if I have found favor in your sight; and let me not see my wretchedness.
Young's Literal Translation (YLT)
and if thus Thou art doing to me -- slay me, I pray Thee; slay, if I have found grace in thine eyes, and let me not look on mine affliction.'
| And if | וְאִם | wĕʾim | veh-EEM |
| thou | כָּ֣כָה׀ | kākâ | KA-ha |
| deal | אַתְּ | ʾat | at |
| thus | עֹ֣שֶׂה | ʿōśe | OH-seh |
| kill me, with | לִּ֗י | lî | lee |
| me, I pray thee, | הָרְגֵ֤נִי | horgēnî | hore-ɡAY-nee |
| out of hand, | נָא֙ | nāʾ | na |
| if | הָרֹ֔ג | hārōg | ha-ROɡE |
| I have found | אִם | ʾim | eem |
| favour | מָצָ֥אתִי | māṣāʾtî | ma-TSA-tee |
| in thy sight; | חֵ֖ן | ḥēn | hane |
| not me let and | בְּעֵינֶ֑יךָ | bĕʿênêkā | beh-ay-NAY-ha |
| see | וְאַל | wĕʾal | veh-AL |
| my wretchedness. | אֶרְאֶ֖ה | ʾerʾe | er-EH |
| בְּרָֽעָתִֽי׃ | bĕrāʿātî | beh-RA-ah-TEE |