Jeremiah 9:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
American Standard Version (ASV)
Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
Bible in Basic English (BBE)
If only my head was a stream of waters and my eyes fountains of weeping, so that I might go on weeping day and night for the dead of the daughter of my people!
Darby English Bible (DBY)
Oh that my head were waters, and mine eye a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
World English Bible (WEB)
Oh that my head were waters, and my eyes a spring of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
Young's Literal Translation (YLT)
Who doth make my head waters, And mine eye a fountain of tears? And I weep by day and by night, For the wounded of the daughter of my people.
| Oh that | מִֽי | mî | mee |
| יִתֵּ֤ן | yittēn | yee-TANE | |
| my head | רֹאשִׁי֙ | rōʾšiy | roh-SHEE |
| were waters, | מַ֔יִם | mayim | MA-yeem |
| eyes mine and | וְעֵינִ֖י | wĕʿênî | veh-ay-NEE |
| a fountain | מְק֣וֹר | mĕqôr | meh-KORE |
| of tears, | דִּמְעָ֑ה | dimʿâ | deem-AH |
| weep might I that | וְאֶבְכֶּה֙ | wĕʾebkeh | veh-ev-KEH |
| day | יוֹמָ֣ם | yômām | yoh-MAHM |
| and night | וָלַ֔יְלָה | wālaylâ | va-LA-la |
| for | אֵ֖ת | ʾēt | ate |
| slain the | חַֽלְלֵ֥י | ḥallê | hahl-LAY |
| of the daughter | בַת | bat | vaht |
| of my people! | עַמִּֽי׃ | ʿammî | ah-MEE |