Ezekiel 36:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the heathen, and ye are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people:
American Standard Version (ASV)
therefore prophesy, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the nations, and ye are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people;
Bible in Basic English (BBE)
For this cause be a prophet, and say, This is what the Lord has said: Because, even because they have been glad over you and put you to shame on every side, because you have become a heritage for the rest of the nations, and you are taken up on the lips of talkers and in the evil talk of the people:
Darby English Bible (DBY)
therefore prophesy and say, Thus saith the Lord Jehovah: Because, yea, because they have made [you] desolate, and have swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the remnant of the nations, and ye are taken up in the lips of talkers, and in the defaming of the people:
World English Bible (WEB)
therefore prophesy, and say, Thus says the Lord Yahweh: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the nations, and you are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people;
Young's Literal Translation (YLT)
therefore, prophesy, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Because, even because, of desolating, And of swallowing you up from round about, For your being a possession to the remnant of the nations, And ye are taken up on the tip of the tongue, And `are' an evil report of the people.
| Therefore | לָכֵן֙ | lākēn | la-HANE |
| prophesy | הִנָּבֵ֣א | hinnābēʾ | hee-na-VAY |
| and say, | וְאָמַרְתָּ֔ | wĕʾāmartā | veh-ah-mahr-TA |
| Thus | כֹּ֥ה | kō | koh |
| saith | אָמַ֖ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| Lord the | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| God; | יְהוִ֑ה | yĕhwi | yeh-VEE |
| Because | יַ֣עַן | yaʿan | YA-an |
| בְּיַ֡עַן | bĕyaʿan | beh-YA-an | |
| desolate, you made have they | שַׁמּוֹת֩ | šammôt | sha-MOTE |
| and swallowed you up | וְשָׁאֹ֨ף | wĕšāʾōp | veh-sha-OFE |
| אֶתְכֶ֜ם | ʾetkem | et-HEM | |
| on every side, | מִסָּבִ֗יב | missābîb | mee-sa-VEEV |
| be might ye that | לִֽהְיוֹתְכֶ֤ם | lihĕyôtĕkem | lee-heh-yoh-teh-HEM |
| a possession | מֽוֹרָשָׁה֙ | môrāšāh | moh-ra-SHA |
| residue the unto | לִשְׁאֵרִ֣ית | lišʾērît | leesh-ay-REET |
| of the heathen, | הַגּוֹיִ֔ם | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
| up taken are ye and | וַתֵּֽעֲל֛וּ | wattēʿălû | va-tay-uh-LOO |
| in | עַל | ʿal | al |
| the lips | שְׂפַ֥ת | śĕpat | seh-FAHT |
| of talkers, | לָשׁ֖וֹן | lāšôn | la-SHONE |
| infamy an are and | וְדִבַּת | wĕdibbat | veh-dee-BAHT |
| of the people: | עָֽם׃ | ʿām | am |