Romans 11:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.
American Standard Version (ASV)
Lord, they have killed thy prophets, they have digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.
Bible in Basic English (BBE)
Lord, they have put your prophets to death, and made waste your altars, and now I am the last, and they are searching for me to take away my life.
Darby English Bible (DBY)
Lord, they have killed thy prophets, they have dug down thine altars; and *I* have been left alone, and they seek my life.
World English Bible (WEB)
"Lord, they have killed your prophets, they have broken down your altars; and I am left alone, and they seek my life."
Young's Literal Translation (YLT)
`Lord, Thy prophets they did kill, and Thy altars they dug down, and I was left alone, and they seek my life;'
| Lord, | Κύριε | kyrie | KYOO-ree-ay |
| they have killed | τοὺς | tous | toos |
| thy | προφήτας | prophētas | proh-FAY-tahs |
| σου | sou | soo | |
| prophets, | ἀπέκτειναν | apekteinan | ah-PAKE-tee-nahn |
| and | καὶ | kai | kay |
| digged down | τὰ | ta | ta |
| thine | θυσιαστήριά | thysiastēria | thyoo-see-ah-STAY-ree-AH |
| σου | sou | soo | |
| altars; | κατέσκαψαν | kateskapsan | ka-TAY-ska-psahn |
| and I | κἀγὼ | kagō | ka-GOH |
| am left | ὑπελείφθην | hypeleiphthēn | yoo-pay-LEE-fthane |
| alone, | μόνος | monos | MOH-nose |
| and | καὶ | kai | kay |
| they seek | ζητοῦσιν | zētousin | zay-TOO-seen |
| my | τὴν | tēn | tane |
| ψυχήν | psychēn | psyoo-HANE | |
| life. | μου | mou | moo |