Psalm 39:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
American Standard Version (ASV)
Surely every man walketh in a vain show; Surely they are disquieted in vain: He heapeth up `riches', and knoweth not who shall gather them.
Bible in Basic English (BBE)
Truly, every man goes on his way like an image; he is troubled for no purpose: he makes a great store of wealth, and has no knowledge of who will get it.
Darby English Bible (DBY)
Verily, man walketh in a vain show; verily they are disquieted in vain; he heapeth up [riches], and knoweth not who shall gather them.
Webster's Bible (WBT)
Behold, thou hast made my days as a hand-breadth; and my age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
World English Bible (WEB)
"Surely every man walks like a shadow. Surely they busy themselves in vain. He heaps up, and doesn't know who shall gather.
Young's Literal Translation (YLT)
Only, in an image doth each walk habitually, Only, `in' vain, they are disquieted, He heapeth up and knoweth not who gathereth them.
| Surely | אַךְ | ʾak | ak |
| every man | בְּצֶ֤לֶם׀ | bĕṣelem | beh-TSEH-lem |
| walketh | יִֽתְהַלֶּךְ | yitĕhallek | YEE-teh-ha-lek |
| shew: vain a in | אִ֗ישׁ | ʾîš | eesh |
| surely | אַךְ | ʾak | ak |
| they are disquieted | הֶ֥בֶל | hebel | HEH-vel |
| vain: in | יֶהֱמָי֑וּן | yehĕmāyûn | yeh-hay-ma-YOON |
| he heapeth up | יִ֝צְבֹּ֗ר | yiṣbōr | YEETS-BORE |
| knoweth and riches, | וְֽלֹא | wĕlōʾ | VEH-loh |
| not | יֵדַ֥ע | yēdaʿ | yay-DA |
| who | מִי | mî | mee |
| shall gather | אֹסְפָֽם׃ | ʾōsĕpām | oh-seh-FAHM |