Numbers 23:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
Behold, the people shall rise up as a great lion, and lift up himself as a young lion: he shall not lie down until he eat of the prey, and drink the blood of the slain.
American Standard Version (ASV)
Behold, the people riseth up as a lioness, And as a lion doth he lift himself up: He shall not lie down until he eat of the prey, And drink the blood of the slain.
Bible in Basic English (BBE)
See, Israel comes up like a she-lion, lifting himself up like a lion: he will take no rest till he has made a meal of those he has overcome, drinking the blood of those he has put to death.
Darby English Bible (DBY)
Lo, the people will rise up as a lioness, and lift himself up as a lion. He shall not lie down until he have eaten the prey and drunk the blood of the slain.
Webster's Bible (WBT)
Behold, the people shall rise up as a great lion, and lift up himself as a young lion: he shall not lie down until he shall eat of the prey, and drink the blood of the slain.
World English Bible (WEB)
Behold, the people rises up as a lioness, As a lion does he lift himself up: He shall not lie down until he eat of the prey, Drink the blood of the slain.
Young's Literal Translation (YLT)
Lo, the people as a lioness riseth, And as a lion he lifteth himself up, He lieth not down till he eateth prey, And blood of pierced ones doth drink.'
| Behold, | הֶן | hen | hen |
| the people | עָם֙ | ʿām | am |
| shall rise up | כְּלָבִ֣יא | kĕlābîʾ | keh-la-VEE |
| lion, great a as | יָק֔וּם | yāqûm | ya-KOOM |
| himself up lift and | וְכַֽאֲרִ֖י | wĕkaʾărî | veh-ha-uh-REE |
| as a young lion: | יִתְנַשָּׂ֑א | yitnaśśāʾ | yeet-na-SA |
| not shall he | לֹ֤א | lōʾ | loh |
| lie down | יִשְׁכַּב֙ | yiškab | yeesh-KAHV |
| until | עַד | ʿad | ad |
| he eat | יֹ֣אכַל | yōʾkal | YOH-hahl |
| prey, the of | טֶ֔רֶף | ṭerep | TEH-ref |
| and drink | וְדַם | wĕdam | veh-DAHM |
| the blood | חֲלָלִ֖ים | ḥălālîm | huh-la-LEEM |
| of the slain. | יִשְׁתֶּֽה׃ | yište | yeesh-TEH |