Matthew 5:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
Ye have heard that it was said of them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:
American Standard Version (ASV)
Ye have heard that it was said to them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:
Bible in Basic English (BBE)
You have knowledge that it was said in old times, You may not put to death; and, Whoever puts to death will be in danger of being judged:
Darby English Bible (DBY)
Ye have heard that it was said to the ancients, Thou shalt not kill; but whosoever shall kill shall be subject to the judgment.
World English Bible (WEB)
"You have heard that it was said to the ancient ones, 'You shall not murder;' and 'Whoever shall murder shall be in danger of the judgment.'
Young's Literal Translation (YLT)
`Ye heard that it was said to the ancients: Thou shalt not kill, and whoever may kill shall be in danger of the judgment;
| Ye have heard | Ἠκούσατε | ēkousate | ay-KOO-sa-tay |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| it was said | ἐῤῥέθη | errhethē | are-RAY-thay |
| τοῖς | tois | toos | |
| by them of old time, | ἀρχαίοις | archaiois | ar-HAY-oos |
| not shalt Thou | Οὐ | ou | oo |
| kill; | φονεύσεις· | phoneuseis | foh-NAYF-sees |
| and | ὃς | hos | ose |
| whosoever | δ' | d | th |
| ἂν | an | an | |
| shall kill | φονεύσῃ | phoneusē | foh-NAYF-say |
| be shall | ἔνοχος | enochos | ANE-oh-hose |
| in danger | ἔσται | estai | A-stay |
| of the | τῇ | tē | tay |
| judgment: | κρίσει | krisei | KREE-see |