Matthew 17:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Jesus said unto them, Because of your unbelief: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.
American Standard Version (ASV)
And he saith unto them, Because of your little faith: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.
Bible in Basic English (BBE)
And he says to them, Because of your little faith: for truly I say to you, If you have faith as a grain of mustard seed, you will say to this mountain, Be moved from this place to that; and it will be moved; and nothing will be impossible to you.
Darby English Bible (DBY)
And he says to them, Because of your unbelief; for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard [seed], ye shall say to this mountain, Be transported hence there, and it shall transport itself; and nothing shall be impossible to you.
World English Bible (WEB)
He said to them, "Because of your unbelief. For most assuredly I tell you, if you have faith as a grain of mustard seed, you will tell this mountain, 'Move from here to there,' and it will move; and nothing will be impossible for you.
Young's Literal Translation (YLT)
And Jesus said to them, `Through your want of faith; for verily I say to you, if ye may have faith as a grain of mustard, ye shall say to this mount, Remove hence to yonder place, and it shall remove, and nothing shall be impossible to you,
| ὁ | ho | oh | |
| And | δὲ | de | thay |
| Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
| said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
| unto them, | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
| Because | Διὰ | dia | thee-AH |
| τὴν | tēn | tane | |
| of your | ἀπιστίαν | apistian | ah-pee-STEE-an |
| unbelief: | ὑμῶν· | hymōn | yoo-MONE |
| for | ἀμὴν | amēn | ah-MANE |
| verily | γὰρ | gar | gahr |
| I say | λέγω | legō | LAY-goh |
| unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| If | ἐὰν | ean | ay-AN |
| have ye | ἔχητε | echēte | A-hay-tay |
| faith | πίστιν | pistin | PEE-steen |
| as | ὡς | hōs | ose |
| a grain | κόκκον | kokkon | KOKE-kone |
| seed, mustard of | σινάπεως | sinapeōs | see-NA-pay-ose |
| ye shall say | ἐρεῖτε | ereite | ay-REE-tay |
| τῷ | tō | toh | |
| this unto | ὄρει | orei | OH-ree |
| mountain, | τούτῳ | toutō | TOO-toh |
| Remove | Μετάβηθι | metabēthi | may-TA-vay-thee |
| hence | ἔντεῦθεν | enteuthen | ANE-TAYF-thane |
| place; yonder to | ἐκεῖ | ekei | ake-EE |
| and | καὶ | kai | kay |
| it shall remove; | μεταβήσεται· | metabēsetai | may-ta-VAY-say-tay |
| and | καὶ | kai | kay |
| nothing | οὐδὲν | ouden | oo-THANE |
| shall be impossible | ἀδυνατήσει | adynatēsei | ah-thyoo-na-TAY-see |
| unto you. | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |