Matthew 17:20 in Ta

Ta Ta Bible Matthew Matthew 17 Matthew 17:20
Matthew 17:19Matthew 17Matthew 17:21

Matthew 17:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Jesus said unto them, Because of your unbelief: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.

American Standard Version (ASV)
And he saith unto them, Because of your little faith: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.

Bible in Basic English (BBE)
And he says to them, Because of your little faith: for truly I say to you, If you have faith as a grain of mustard seed, you will say to this mountain, Be moved from this place to that; and it will be moved; and nothing will be impossible to you.

Darby English Bible (DBY)
And he says to them, Because of your unbelief; for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard [seed], ye shall say to this mountain, Be transported hence there, and it shall transport itself; and nothing shall be impossible to you.

World English Bible (WEB)
He said to them, "Because of your unbelief. For most assuredly I tell you, if you have faith as a grain of mustard seed, you will tell this mountain, 'Move from here to there,' and it will move; and nothing will be impossible for you.

Young's Literal Translation (YLT)
And Jesus said to them, `Through your want of faith; for verily I say to you, if ye may have faith as a grain of mustard, ye shall say to this mount, Remove hence to yonder place, and it shall remove, and nothing shall be impossible to you,


hooh
And
δὲdethay
Jesus
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
said
εἶπενeipenEE-pane
unto
them,
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
Because
Διὰdiathee-AH

τὴνtēntane
of
your
ἀπιστίανapistianah-pee-STEE-an
unbelief:
ὑμῶν·hymōnyoo-MONE
for
ἀμὴνamēnah-MANE
verily
γὰρgargahr
I
say
λέγωlegōLAY-goh
unto
you,
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
If
ἐὰνeanay-AN
have
ye
ἔχητεechēteA-hay-tay
faith
πίστινpistinPEE-steen
as
ὡςhōsose
a
grain
κόκκονkokkonKOKE-kone
seed,
mustard
of
σινάπεωςsinapeōssee-NA-pay-ose
ye
shall
say
ἐρεῖτεereiteay-REE-tay

τῷtoh
this
unto
ὄρειoreiOH-ree
mountain,
τούτῳtoutōTOO-toh
Remove
Μετάβηθιmetabēthimay-TA-vay-thee
hence
ἔντεῦθενenteuthenANE-TAYF-thane
place;
yonder
to
ἐκεῖekeiake-EE
and
καὶkaikay
it
shall
remove;
μεταβήσεται·metabēsetaimay-ta-VAY-say-tay
and
καὶkaikay
nothing
οὐδὲνoudenoo-THANE
shall
be
impossible
ἀδυνατήσειadynatēseiah-thyoo-na-TAY-see
unto
you.
ὑμῖνhyminyoo-MEEN