Jeremiah 35:17 in Ta

Ta Ta Bible Jeremiah Jeremiah 35 Jeremiah 35:17
Jeremiah 35:16Jeremiah 35Jeremiah 35:18

Jeremiah 35:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
Therefore thus saith the LORD God of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them: because I have spoken unto them, but they have not heard; and I have called unto them, but they have not answered.

American Standard Version (ASV)
therefore thus saith Jehovah, the God of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them; because I have spoken unto them, but they have not heard; and I have called unto them, but they have not answered.

Bible in Basic English (BBE)
For this reason the Lord, the God of armies, the God of Israel, has said, See, I will send on Judah and on all the people of Jerusalem all the evil which I said I would do to them: because I sent my words to them, but they did not give ear; crying out to them, but they gave no answer.

Darby English Bible (DBY)
therefore thus saith Jehovah the God of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them, because I have spoken unto them, but they have not hearkened, and I have called unto them, but they have not answered.

World English Bible (WEB)
therefore thus says Yahweh, the God of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring on Judah and on all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them; because I have spoken to them, but they have not heard; and I have called to them, but they have not answered.

Young's Literal Translation (YLT)
therefore thus said Jehovah, God of Hosts, God of Israel: Lo, I am bringing in unto Judah, and unto all inhabitants of Jerusalem, all the evil that I have spoken against them, because I have spoken unto them, and they have not hearkened, yea, I call to them, and they have not answered.'

Therefore
לָ֠כֵןlākēnLA-hane
thus
כֹּֽהkoh
saith
אָמַ֨רʾāmarah-MAHR
the
Lord
יְהוָ֜הyĕhwâyeh-VA
God
אֱלֹהֵ֤יʾĕlōhêay-loh-HAY
hosts,
of
צְבָאוֹת֙ṣĕbāʾôttseh-va-OTE
the
God
אֱלֹהֵ֣יʾĕlōhêay-loh-HAY
of
Israel;
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
Behold,
הִנְנִ֧יhinnîheen-NEE
bring
will
I
מֵבִ֣יאmēbîʾmay-VEE
upon
אֶלʾelel
Judah
יְהוּדָ֗הyĕhûdâyeh-hoo-DA
and
upon
וְאֶ֤לwĕʾelveh-EL
all
כָּלkālkahl
inhabitants
the
יֽוֹשְׁבֵי֙yôšĕbēyyoh-sheh-VAY
of
Jerusalem
יְר֣וּשָׁלִַ֔םyĕrûšālaimyeh-ROO-sha-la-EEM

אֵ֚תʾētate
all
כָּלkālkahl
evil
the
הָ֣רָעָ֔הhārāʿâHA-ra-AH
that
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
I
have
pronounced
דִּבַּ֖רְתִּיdibbartîdee-BAHR-tee
against
עֲלֵיהֶ֑םʿălêhemuh-lay-HEM
because
them:
יַ֣עַןyaʿanYA-an
I
have
spoken
דִּבַּ֤רְתִּיdibbartîdee-BAHR-tee
unto
אֲלֵיהֶם֙ʾălêhemuh-lay-HEM
not
have
they
but
them,
וְלֹ֣אwĕlōʾveh-LOH
heard;
שָׁמֵ֔עוּšāmēʿûsha-MAY-oo
called
have
I
and
וָאֶקְרָ֥אwāʾeqrāʾva-ek-RA
not
have
they
but
them,
unto
לָהֶ֖םlāhemla-HEM
answered.
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
עָנֽוּ׃ʿānûah-NOO