Isaiah 5:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?
American Standard Version (ASV)
What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?
Bible in Basic English (BBE)
Is there anything which might have been done for my vine-garden which I have not done? why then, when I was hoping for the best grapes did it give me common grapes?
Darby English Bible (DBY)
What was there yet to do to my vineyard that I have not done in it? Wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes? --
World English Bible (WEB)
What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? Why, when I looked for it to yield grapes, did it yield wild grapes?
Young's Literal Translation (YLT)
What -- to do still to my vineyard, That I have not done in it! Wherefore, I waited to the yielding of grapes, And it yieldeth bad ones!
| What | מַה | ma | ma |
| could have been done | לַּעֲשׂ֥וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
| more | עוֹד֙ | ʿôd | ode |
| vineyard, my to | לְכַרְמִ֔י | lĕkarmî | leh-hahr-MEE |
| that I have not | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| done | עָשִׂ֖יתִי | ʿāśîtî | ah-SEE-tee |
| wherefore, it? in | בּ֑וֹ | bô | boh |
| when I looked | מַדּ֧וּעַ | maddûaʿ | MA-doo-ah |
| forth bring should it that | קִוֵּ֛יתִי | qiwwêtî | kee-WAY-tee |
| grapes, | לַעֲשׂ֥וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
| brought it forth | עֲנָבִ֖ים | ʿănābîm | uh-na-VEEM |
| wild grapes? | וַיַּ֥עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
| בְּאֻשִֽׁים׃ | bĕʾušîm | beh-oo-SHEEM |