Isaiah 28:15 in Ta

Ta Ta Bible Isaiah Isaiah 28 Isaiah 28:15
Isaiah 28:14Isaiah 28Isaiah 28:16

Isaiah 28:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:

American Standard Version (ASV)
Because ye have said, We have made a covenant with death, and with Sheol are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us; for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:

Bible in Basic English (BBE)
Because you have said, We have made death our friend, and with the underworld we have made an agreement; when the overflowing waters come through they will not come near us; for we are looking to false words for help, taking cover in what is untrue:

Darby English Bible (DBY)
For ye have said, We have made a covenant with death, and with Sheol have we made an agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us; for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves.

World English Bible (WEB)
Because you have said, We have made a covenant with death, and with Sheol are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come to us; for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:

Young's Literal Translation (YLT)
Because ye have said: `We have made a covenant with death, And with Sheol we have made a provision, An overflowing scourge, when it passeth over, Doth not meet us, Though we have made a lie our refuge, And in falsehood have been hidden.'

Because
כִּ֣יkee
ye
have
said,
אֲמַרְתֶּ֗םʾămartemuh-mahr-TEM
made
have
We
כָּרַ֤תְנֽוּkāratnûka-RAHT-noo
a
covenant
בְרִית֙bĕrîtveh-REET
with
אֶתʾetet
death,
מָ֔וֶתmāwetMA-vet
with
and
וְעִםwĕʿimveh-EEM
hell
שְׁא֖וֹלšĕʾôlsheh-OLE
are
we
עָשִׂ֣ינוּʿāśînûah-SEE-noo
agreement;
at
חֹזֶ֑הḥōzehoh-ZEH
when
שׁ֣יֹטšyōṭshote
the
overflowing
שׁוֹטֵ֤ףšôṭēpshoh-TAFE
scourge
כִּֽיkee
through,
pass
shall
עֲבֹר֙ʿăbōruh-VORE
it
shall
not
לֹ֣אlōʾloh
come
יְבוֹאֵ֔נוּyĕbôʾēnûyeh-voh-A-noo
unto
us:
for
כִּ֣יkee
made
have
we
שַׂ֧מְנוּśamnûSAHM-noo
lies
כָזָ֛בkāzābha-ZAHV
our
refuge,
מַחְסֵ֖נוּmaḥsēnûmahk-SAY-noo
falsehood
under
and
וּבַשֶּׁ֥קֶרûbaššeqeroo-va-SHEH-ker
have
we
hid
ourselves:
נִסְתָּֽרְנוּ׃nistārĕnûnees-TA-reh-noo