Hosea 8:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
For from Israel was it also: the workman made it; therefore it is not God: but the calf of Samaria shall be broken in pieces.
American Standard Version (ASV)
For from Israel is even this; the workman made it, and it is no God; yea, the calf of Samaria shall be broken in pieces.
Bible in Basic English (BBE)
The workman made it, it is no god; the ox of Samaria will be broken into bits.
Darby English Bible (DBY)
For from Israel is this also: -- a workman made it, and itis no God: for the calf of Samaria shall be [broken in] pieces.
World English Bible (WEB)
For this is even from Israel! The workman made it, and it is no God; Indeed, the calf of Samaria shall be broken in pieces.
Young's Literal Translation (YLT)
For even it `is' of Israel; an artificer made it, And it `is' not God, For the calf of Samaria is fragments!
| For | כִּ֤י | kî | kee |
| from Israel | מִיִּשְׂרָאֵל֙ | miyyiśrāʾēl | mee-yees-ra-ALE |
| was it | וְה֔וּא | wĕhûʾ | veh-HOO |
| workman the also: | חָרָ֣שׁ | ḥārāš | ha-RAHSH |
| made | עָשָׂ֔הוּ | ʿāśāhû | ah-SA-hoo |
| it; | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| not is it therefore | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| God: | ה֑וּא | hûʾ | hoo |
| but | כִּֽי | kî | kee |
| the calf | שְׁבָבִ֣ים | šĕbābîm | sheh-va-VEEM |
| Samaria of | יִֽהְיֶ֔ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
| shall be | עֵ֖גֶל | ʿēgel | A-ɡel |
| broken in pieces. | שֹׁמְרֽוֹן׃ | šōmĕrôn | shoh-meh-RONE |