Genesis 28:15 in Ta

Ta Ta Bible Genesis Genesis 28 Genesis 28:15
Genesis 28:14Genesis 28Genesis 28:16

Genesis 28:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of.

American Standard Version (ASV)
And, behold, I am with thee, and will keep thee, whithersoever thou goest, and will bring thee again into this land. For I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of.

Bible in Basic English (BBE)
And truly, I will be with you, and will keep you wherever you go, guiding you back again to this land; and I will not give you up till I have done what I have said to you.

Darby English Bible (DBY)
And behold, I am with thee, and will keep thee in all [places] to which thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee until I have done what I have spoken to thee of.

Webster's Bible (WBT)
And behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land: for I will not leave thee, until I have done that which I have declared to thee.

World English Bible (WEB)
Behold, I am with you, and will keep you, wherever you go, and will bring you again into this land. For I will not leave you, until I have done that which I have spoken of to you."

Young's Literal Translation (YLT)
`And lo, I `am' with thee, and have kept thee whithersoever thou goest, and have caused thee to turn back unto this ground; for I leave thee not till that I have surely done that which I have spoken to thee.'

And,
behold,
וְהִנֵּ֨הwĕhinnēveh-hee-NAY
I
אָֽנֹכִ֜יʾānōkîah-noh-HEE
am
with
עִמָּ֗ךְʿimmākee-MAHK
keep
will
and
thee,
וּשְׁמַרְתִּ֙יךָ֙ûšĕmartîkāoo-sheh-mahr-TEE-HA
all
in
thee
בְּכֹ֣לbĕkōlbeh-HOLE
places
whither
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
thou
goest,
תֵּלֵ֔ךְtēlēktay-LAKE
again
thee
bring
will
and
וַהֲשִׁ֣בֹתִ֔יךָwahăšibōtîkāva-huh-SHEE-voh-TEE-ha
into
אֶלʾelel
this
הָֽאֲדָמָ֖הhāʾădāmâha-uh-da-MA
land;
הַזֹּ֑אתhazzōtha-ZOTE
for
כִּ֚יkee
I
will
not
לֹ֣אlōʾloh
leave
אֶֽעֱזָבְךָ֔ʾeʿĕzobkāeh-ay-zove-HA
thee,
until
עַ֚דʿadad

אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
done
have
I
אִםʾimeem

עָשִׂ֔יתִיʿāśîtîah-SEE-tee
that
which
אֵ֥תʾētate
spoken
have
I
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
to
thee
of.
דִּבַּ֖רְתִּיdibbartîdee-BAHR-tee
לָֽךְ׃lāklahk