Genesis 24:45 in Ta

Ta Ta Bible Genesis Genesis 24 Genesis 24:45
Genesis 24:44Genesis 24Genesis 24:46

Genesis 24:45 in Other Translations

King James Version (KJV)
And before I had done speaking in mine heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder; and she went down unto the well, and drew water: and I said unto her, Let me drink, I pray thee.

American Standard Version (ASV)
And before I had done speaking in my heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder. And she went down unto the fountain, and drew. And I said unto her, Let me drink, I pray thee.

Bible in Basic English (BBE)
And even while I was saying this to myself, Rebekah came out with her vessel on her arm; and she went down to the spring to get water; and I said to her, Give me a drink.

Darby English Bible (DBY)
Before I ended speaking in my heart, behold, Rebecca came forth with her pitcher on her shoulder, and went down to the well, and drew [water]; and I said to her, Give me, I pray thee, to drink.

Webster's Bible (WBT)
And before I had done speaking in my heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder; and she went down to the well, and drew water: and I said to her, Let me drink, I pray thee.

World English Bible (WEB)
Before I had done speaking in my heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.'

Young's Literal Translation (YLT)
`Before I finish speaking unto my heart, then lo, Rebekah is coming out, and her pitcher on her shoulder, and she goeth down to the fountain, and draweth; and I say unto her, Let me drink, I pray thee,

And
before
אֲנִי֩ʾăniyuh-NEE
I
טֶ֨רֶםṭeremTEH-rem
had
done
אֲכַלֶּ֜הʾăkalleuh-ha-LEH
speaking
לְדַבֵּ֣רlĕdabbērleh-da-BARE
in
אֶלʾelel
mine
heart,
לִבִּ֗יlibbîlee-BEE
behold,
וְהִנֵּ֨הwĕhinnēveh-hee-NAY
Rebekah
רִבְקָ֤הribqâreev-KA
came
forth
יֹצֵאת֙yōṣētyoh-TSATE
with
her
pitcher
וְכַדָּ֣הּwĕkaddāhveh-ha-DA
on
עַלʿalal
her
shoulder;
שִׁכְמָ֔הּšikmāhsheek-MA
down
went
she
and
וַתֵּ֥רֶדwattēredva-TAY-red
unto
the
well,
הָעַ֖יְנָהhāʿaynâha-AH-na
and
drew
וַתִּשְׁאָ֑בwattišʾābva-teesh-AV
said
I
and
water:
וָֽאֹמַ֥רwāʾōmarva-oh-MAHR
unto
אֵלֶ֖יהָʾēlêhāay-LAY-ha
drink,
me
Let
her,
הַשְׁקִ֥ינִיhašqînîhahsh-KEE-nee
I
pray
thee.
נָֽא׃nāʾna