Exodus 32:30 in Ta

Ta Ta Bible Exodus Exodus 32 Exodus 32:30
Exodus 32:29Exodus 32Exodus 32:31

Exodus 32:30 in Other Translations

King James Version (KJV)
And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up unto the LORD; peradventure I shall make an atonement for your sin.

American Standard Version (ASV)
And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up unto Jehovah; peradventure I shall make atonement for your sin.

Bible in Basic English (BBE)
And on the day after, Moses said to the people, Great has been your sin: but I will go up to the Lord, and see if I may get forgiveness for your sin.

Darby English Bible (DBY)
And it came to pass the next day, that Moses said to the people, Ye have sinned a great sin. And now I will go up to Jehovah: perhaps I shall make atonement for your sin.

Webster's Bible (WBT)
And it came to pass on the morrow, that Moses said to the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up to the LORD; it may be I shall make an atonement for your sin.

World English Bible (WEB)
It happened on the next day, that Moses said to the people, "You have sinned a great sin. Now I will go up to Yahweh. Perhaps I shall make atonement for your sin."

Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass, on the morrow, that Moses saith unto the people, `Ye -- ye have sinned a great sin, and now I go up unto Jehovah, if so be I atone for your sin.'

And
it
came
to
pass
וַֽיְהִי֙wayhiyva-HEE
on
the
morrow,
מִֽמָּחֳרָ֔תmimmāḥŏrātmee-ma-hoh-RAHT
Moses
that
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
מֹשֶׁה֙mōšehmoh-SHEH
unto
אֶלʾelel
the
people,
הָעָ֔םhāʿāmha-AM
Ye
אַתֶּ֥םʾattemah-TEM
have
sinned
חֲטָאתֶ֖םḥăṭāʾtemhuh-ta-TEM
a
great
חֲטָאָ֣הḥăṭāʾâhuh-ta-AH
sin:
גְדֹלָ֑הgĕdōlâɡeh-doh-LA
and
now
וְעַתָּה֙wĕʿattāhveh-ah-TA
I
will
go
up
אֶֽעֱלֶ֣הʾeʿĕleeh-ay-LEH
unto
אֶלʾelel
the
Lord;
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
peradventure
אוּלַ֥יʾûlayoo-LAI
I
shall
make
an
atonement
אֲכַפְּרָ֖הʾăkappĕrâuh-ha-peh-RA
for
בְּעַ֥דbĕʿadbeh-AD
your
sin.
חַטַּאתְכֶֽם׃ḥaṭṭatkemha-taht-HEM