Amos 4:9 in Ta

Ta Ta Bible Amos Amos 4 Amos 4:9
Amos 4:8Amos 4Amos 4:10

Amos 4:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

American Standard Version (ASV)
I have smitten you with blasting and mildew: the multitude of your gardens and your vineyards and your fig-trees and your olive-trees hath the palmer-worm devoured: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
I have sent destruction on your fields by burning and disease: the increase of your gardens and your vine-gardens, your fig-trees and your olive-trees, has been food for worms: and still you have not come back to me, says the Lord.

Darby English Bible (DBY)
I have smitten you with blasting and mildew; the palmer-worm hath devoured the multitude of your gardens, and your vineyards, and your fig-trees and your olive-trees: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.

World English Bible (WEB)
I struck you with blight and mildew many times in your gardens and your vineyards; And your fig trees and your olive trees have the swarming locust devoured: Yet you haven't returned to me," says Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)
I have smitten you with blasting and with mildew, The abundance of your gardens and of your vineyards, And of your figs, and of your olives, Eat doth the palmer-worm, And ye have not turned back unto Me, An affirmation of Jehovah.

I
have
smitten
הִכֵּ֣יתִיhikkêtîhee-KAY-tee
you
with
blasting
אֶתְכֶם֮ʾetkemet-HEM
and
mildew:
בַּשִּׁדָּפ֣וֹןbaššiddāpônba-shee-da-FONE
gardens
your
when
וּבַיֵּרָקוֹן֒ûbayyērāqônoo-va-yay-ra-KONE
and
your
vineyards
הַרְבּ֨וֹתharbôthahr-BOTE
trees
fig
your
and
גַּנּוֹתֵיכֶ֧םgannôtêkemɡa-noh-tay-HEM
trees
olive
your
and
וְכַרְמֵיכֶ֛םwĕkarmêkemveh-hahr-may-HEM
increased,
וּתְאֵנֵיכֶ֥םûtĕʾēnêkemoo-teh-ay-nay-HEM
the
palmerworm
וְזֵיתֵיכֶ֖םwĕzêtêkemveh-zay-tay-HEM
devoured
יֹאכַ֣לyōʾkalyoh-HAHL
not
ye
have
yet
them:
הַגָּזָ֑םhaggāzāmha-ɡa-ZAHM
returned
וְלֹֽאwĕlōʾveh-LOH
unto
שַׁבְתֶּ֥םšabtemshahv-TEM
me,
saith
עָדַ֖יʿādayah-DAI
the
Lord.
נְאֻםnĕʾumneh-OOM
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA