1 Peter 2:23 in Other Translations
King James Version (KJV)
Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:
American Standard Version (ASV)
who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered threatened not; but committed `himself' to him that judgeth righteously:
Bible in Basic English (BBE)
To sharp words he gave no sharp answer; when he was undergoing pain, no angry word came from his lips; but he put himself into the hands of the judge of righteousness:
Darby English Bible (DBY)
who, [when] reviled, reviled not again; [when] suffering, threatened not; but gave [himself] over into the hands of him who judges righteously;
World English Bible (WEB)
Who, when he was cursed, didn't curse back. When he suffered, didn't threaten, but committed himself to him who judges righteously;
Young's Literal Translation (YLT)
who being reviled -- was not reviling again, suffering -- was not threatening, and was committing himself to Him who is judging righteously,
| Who, | ὃς | hos | ose |
| when he was reviled, | λοιδορούμενος | loidoroumenos | loo-thoh-ROO-may-nose |
| reviled again; | οὐκ | ouk | ook |
| not | ἀντελοιδόρει | anteloidorei | an-tay-loo-THOH-ree |
| when he suffered, | πάσχων | paschōn | PA-skone |
| threatened he | οὐκ | ouk | ook |
| not; | ἠπείλει | ēpeilei | ay-PEE-lee |
| but | παρεδίδου | paredidou | pa-ray-THEE-thoo |
| committed | δὲ | de | thay |
| that him to himself | τῷ | tō | toh |
| judgeth | κρίνοντι | krinonti | KREE-none-tee |
| righteously: | δικαίως· | dikaiōs | thee-KAY-ose |