1 Samuel 9:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he said unto him, Behold now, there is in this city a man of God, and he is an honorable man; all that he saith cometh surely to pass: now let us go thither; peradventure he can show us our way that we should go.
American Standard Version (ASV)
And he said unto him, Behold now, there is in this city a man of God, and he is a man that is held in honor; all that he saith cometh surely to pass: now let us go thither; peradventure he can tell us concerning our journey whereon we go.
Bible in Basic English (BBE)
But the servant said to him, See now, in this town there is a man of God, who is highly honoured, and everything he says comes true: let us go there now; it may be that he will give us directions about our journey.
Darby English Bible (DBY)
And he said to him, Behold now, a man of God is in this city, and the man is held in honour; all that he says comes surely to pass. Let us now go thither: perhaps he will shew us the way that we should go.
Webster's Bible (WBT)
And he said to him, Behold now, there is in this city a man of God, and he is an honorable man; all that he saith cometh surely to pass: now let us go thither; it may be he can show us our way that we should go.
World English Bible (WEB)
He said to him, See now, there is in this city a man of God, and he is a man who is held in honor; all that he says comes surely to pass: now let us go there; peradventure he can tell us concerning our journey whereon we go.
Young's Literal Translation (YLT)
And he saith to him, `Lo, I pray thee, a man of God `is' in this city, and the man is honoured; all that he speaketh doth certainly come; now, we go there, it may be he doth declare to us our way on which we have gone.'
| And he said | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| unto him, Behold | ל֗וֹ | lô | loh |
| now, | הִנֵּה | hinnē | hee-NAY |
| there is in this | נָ֤א | nāʾ | na |
| city | אִישׁ | ʾîš | eesh |
| man a | אֱלֹהִים֙ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| of God, | בָּעִ֣יר | bāʿîr | ba-EER |
| honourable an is he and | הַזֹּ֔את | hazzōt | ha-ZOTE |
| man; | וְהָאִ֣ישׁ | wĕhāʾîš | veh-ha-EESH |
| all | נִכְבָּ֔ד | nikbād | neek-BAHD |
| that | כֹּ֥ל | kōl | kole |
| saith he | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| cometh | יְדַבֵּ֖ר | yĕdabbēr | yeh-da-BARE |
| surely to pass: | בּ֣וֹא | bôʾ | boh |
| now | יָב֑וֹא | yābôʾ | ya-VOH |
| go us let | עַתָּה֙ | ʿattāh | ah-TA |
| thither; | נֵ֣לֲכָה | nēlăkâ | NAY-luh-ha |
| peradventure | שָּׁ֔ם | šām | shahm |
| shew can he | אוּלַי֙ | ʾûlay | oo-LA |
| us | יַגִּ֣יד | yaggîd | ya-ɡEED |
| our way | לָ֔נוּ | lānû | LA-noo |
| that | אֶת | ʾet | et |
| דַּרְכֵּ֖נוּ | darkēnû | dahr-KAY-noo | |
| we should go. | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| הָלַ֥כְנוּ | hālaknû | ha-LAHK-noo | |
| עָלֶֽיהָ׃ | ʿālêhā | ah-LAY-ha |