1 Samuel 16:1 in Ta

Ta Ta Bible 1 Samuel 1 Samuel 16 1 Samuel 16:1
1 Samuel 161 Samuel 16:2

1 Samuel 16:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the LORD said unto Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? fill thine horn with oil, and go, I will send thee to Jesse the Bethlehemite: for I have provided me a king among his sons.

American Standard Version (ASV)
And Jehovah said unto Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from being king over Israel? fill thy horn with oil, and go: I will send thee to Jesse the Beth-lehemite; for I have provided me a king among his sons.

Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said to Samuel, How long will you go on sorrowing for Saul, seeing that I have put him from his place as king over Israel? Take oil in your vessel and go; I will send you to Jesse, the Beth-lehemite: for I have got a king for myself among his sons.

Darby English Bible (DBY)
And Jehovah said to Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? fill thy horn with oil, and go, I will send thee to Jesse the Bethlehemite; for I have provided me a king among his sons.

Webster's Bible (WBT)
And the LORD said to Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? fill thy horn with oil, and go, I will send thee to Jesse the Beth-lehemite: for I have provided me a king among his sons.

World English Bible (WEB)
Yahweh said to Samuel, How long will you mourn for Saul, seeing I have rejected him from being king over Israel? fill your horn with oil, and go: I will send you to Jesse the Bethlehemite; for I have provided me a king among his sons.

Young's Literal Translation (YLT)
And Jehovah saith unto Samuel, `Till when art thou mourning for Saul, and I have rejected him from reigning over Israel? fill thy horn with oil, and go, I send thee unto Jesse the Beth-Lehemite, for I have seen among his sons for Myself a king.

And
the
Lord
וַיֹּ֨אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
יְהוָ֜הyĕhwâyeh-VA
unto
אֶלʾelel
Samuel,
שְׁמוּאֵ֗לšĕmûʾēlsheh-moo-ALE
long
How
עַדʿadad
wilt
thou
מָתַי֙mātayma-TA
mourn
אַתָּה֙ʾattāhah-TA
for
מִתְאַבֵּ֣לmitʾabbēlmeet-ah-BALE
Saul,
אֶלʾelel
seeing
I
שָׁא֔וּלšāʾûlsha-OOL
have
rejected
וַֽאֲנִ֣יwaʾănîva-uh-NEE
reigning
from
him
מְאַסְתִּ֔יוmĕʾastîwmeh-as-TEEOO
over
מִמְּלֹ֖ךְmimmĕlōkmee-meh-LOKE
Israel?
עַלʿalal
fill
יִשְׂרָאֵ֑לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
horn
thine
מַלֵּ֨אmallēʾma-LAY
with
oil,
קַרְנְךָ֜qarnĕkākahr-neh-HA
and
go,
שֶׁ֗מֶןšemenSHEH-men
send
will
I
וְלֵ֤ךְwĕlēkveh-LAKE
thee
to
אֶֽשְׁלָחֲךָ֙ʾešĕlāḥăkāeh-sheh-la-huh-HA
Jesse
אֶלʾelel
Bethlehemite:
the
יִשַׁ֣יyišayyee-SHAI
for
בֵּֽיתbêtbate
I
have
provided
הַלַּחְמִ֔יhallaḥmîha-lahk-MEE
king
a
me
כִּֽיkee
among
his
sons.
רָאִ֧יתִיrāʾîtîra-EE-tee
בְּבָנָ֛יוbĕbānāywbeh-va-NAV
לִ֖יlee
מֶֽלֶךְ׃melekMEH-lek