1 Corinthians 7:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
Art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather.
American Standard Version (ASV)
Wast thou called being a bondservant? Care not for it: nay, even if thou canst become free, use `it' rather.
Bible in Basic English (BBE)
If you were a servant when you became a Christian, let it not be a grief to you; but if you have a chance to become free, make use of it.
Darby English Bible (DBY)
Hast thou been called [being] a bondman, let it not concern thee; but and if thou canst become free, use [it] rather.
World English Bible (WEB)
Were you called being a bondservant? Don't let that bother you, but if you get an opportunity to become free, use it.
Young's Literal Translation (YLT)
a servant -- wast thou called? be not anxious; but if also thou art able to become free -- use `it' rather;
| Art thou called | δοῦλος | doulos | THOO-lose |
| servant? a being | ἐκλήθης | eklēthēs | ay-KLAY-thase |
| care for it: | μή | mē | may |
| not | σοι | soi | soo |
| μελέτω· | meletō | may-LAY-toh | |
| but | ἀλλ' | all | al |
| if | εἰ | ei | ee |
| καὶ | kai | kay | |
| thou mayest | δύνασαι | dynasai | THYOO-na-say |
| made be | ἐλεύθερος | eleutheros | ay-LAYF-thay-rose |
| free, | γενέσθαι | genesthai | gay-NAY-sthay |
| use | μᾶλλον | mallon | MAHL-lone |
| it rather. | χρῆσαι | chrēsai | HRAY-say |