Exodus 31:13 in T

T T Bible Exodus Exodus 31 Exodus 31:13
Exodus 31:12Exodus 31Exodus 31:14

Exodus 31:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily my sabbaths ye shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you.

American Standard Version (ASV)
Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily ye shall keep my sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am Jehovah who sanctifieth you.

Bible in Basic English (BBE)
Say to the children of Israel that they are to keep my Sabbaths; for the Sabbath day is a sign between me and you through all your generations; so that you may see that I am the Lord who makes you holy.

Darby English Bible (DBY)
And thou, speak thou unto the children of Israel, saying, Surely my sabbaths shall ye keep; for this is a sign between me and you throughout your generations, that ye may know that it is I, Jehovah, who do hallow you.

Webster's Bible (WBT)
Speak thou also to the children of Israel, saying, Verily my sabbaths ye shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you.

World English Bible (WEB)
"Speak also to the children of Israel, saying, 'Most assuredly you shall keep my Sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that you may know that I am Yahweh who sanctifies you.

Young's Literal Translation (YLT)
`And thou, speak unto the sons of Israel, saying, Only, My sabbaths ye do keep, for it `is' a sign between Me and you, to your generations, to know that I, Jehovah, am sanctifying you;

ye
וְאַתָּ֞הwĕʾattâveh-ah-TA
is
דַּבֵּ֨רdabbērda-BARE
am
thou
אֶלʾelel
Speak
also
בְּנֵ֤יbĕnêbeh-NAY
unto
children
יִשְׂרָאֵל֙yiśrāʾēlyees-ra-ALE
the
לֵאמֹ֔רlēʾmōrlay-MORE
of
אַ֥ךְʾakak
Israel,
אֶתʾetet
saying,
Verily
שַׁבְּתֹתַ֖יšabbĕtōtaysha-beh-toh-TAI

my
sabbaths
תִּשְׁמֹ֑רוּtišmōrûteesh-MOH-roo
ye
כִּי֩kiykee
shall
א֨וֹתʾôtote
keep:
for
sign
הִ֜ואhiwheev
a
בֵּינִ֤יbênîbay-NEE
it
between
generations;
your
throughout
you
וּבֵֽינֵיכֶם֙ûbênêkemoo-vay-nay-HEM
and
me
know
may
לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔םlĕdōrōtêkemleh-doh-ROH-tay-HEM
that
לָדַ֕עַתlādaʿatla-DA-at
that
כִּ֛יkee
I
Lord
the
אֲנִ֥יʾănîuh-NEE
that
doth
sanctify
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
you.
מְקַדִּשְׁכֶֽם׃mĕqaddiškemmeh-ka-deesh-HEM