Zechariah 14:9
ਉਸ ਵੇਲੇ ਯਹੋਵਾਹ ਹੀ ਸਾਰੀ ਦੁਨੀਆਂ ਦਾ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਹੋਵੇਗਾ। ਉਸ ਦਿਨ ਯਹੋਵਾਹ ਇੱਕ ਹੀ ਹੋਵੇਗਾ ਤੇ ਇੱਕ ਹੀ ਉਸਦਾ ਨਾਉਂ।
And the Lord | וְהָיָ֧ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
shall be | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
king | לְמֶ֖לֶךְ | lĕmelek | leh-MEH-lek |
over | עַל | ʿal | al |
all | כָּל | kāl | kahl |
the earth: | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
that in | בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome |
day | הַה֗וּא | hahûʾ | ha-HOO |
shall there be | יִהְיֶ֧ה | yihye | yee-YEH |
one | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
Lord, | אֶחָ֖ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
and his name | וּשְׁמ֥וֹ | ûšĕmô | oo-sheh-MOH |
one. | אֶחָֽד׃ | ʾeḥād | eh-HAHD |