Zechariah 13:5
ਉਹ ਲੋਕ ਆਖਣਗੇ, ‘ਮੈਂ ਨਬੀ ਨਹੀਂ ਹਾਂ ਮੈਂ ਕਿਸਾਨ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਤਾਂ ਬਚਪਨ ਤੋਂ ਕਿਸਾਨੀ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਾ ਆਇਆ ਹਾਂ।’
But he shall say, | וְאָמַ֕ר | wĕʾāmar | veh-ah-MAHR |
I | לֹ֥א | lōʾ | loh |
no am | נָבִ֖יא | nābîʾ | na-VEE |
prophet, | אָנֹ֑כִי | ʾānōkî | ah-NOH-hee |
I | אִישׁ | ʾîš | eesh |
am an husbandman; | עֹבֵ֤ד | ʿōbēd | oh-VADE |
אֲדָמָה֙ | ʾădāmāh | uh-da-MA | |
אָנֹ֔כִי | ʾānōkî | ah-NOH-hee | |
for | כִּ֥י | kî | kee |
man | אָדָ֖ם | ʾādām | ah-DAHM |
cattle keep to me taught | הִקְנַ֥נִי | hiqnanî | heek-NA-nee |
from my youth. | מִנְּעוּרָֽי׃ | minnĕʿûrāy | mee-neh-oo-RAI |