Bible

Titus 3:7 in Punjabi

Titus 3:7
ਅਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀ ਕਿਰਪਾ ਰਾਹੀਂ ਧਰਮੀ ਬਣਾਏ ਗਏ ਸਾਂ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਵੀ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸੱਕੀਏ। ਅਤੇ ਇਹ ਸਾਡੀ ਉਮੀਦ ਹੈ।

Titus 3:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.

American Standard Version (ASV)
that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.

Bible in Basic English (BBE)
So that, having been given righteousness through grace, we might have a part in the heritage, the hope of eternal life.

Darby English Bible (DBY)
that, having been justified by *his* grace, we should become heirs according to [the] hope of eternal life.

World English Bible (WEB)
that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.

Young's Literal Translation (YLT)
that having been declared righteous by His grace, heirs we may become according to the hope of life age-during.

That ἵνα hina EE-na
being justified δικαιωθέντες dikaioō thee-kay-OH-oh
τῇ ho oh
by his ἐκείνου ekeinos ake-EE-nose
grace, χάριτι charis HA-rees
heirs κληρονόμοι klēronomos klay-roh-NOH-mose
we should be made γενώμεθα ginomai GEE-noh-may
according to κατ' kata ka-TA
the hope ἐλπίδα elpis ale-PEES
life. ζωῆς zōē zoh-A
of eternal αἰωνίου aiōnios ay-OH-nee-ose



Read Full Chapter : Titus 3

Punjabi Bible