Psalm 119:44
ਯਹੋਵਾਹ, ਮੈਂ ਸਦਾ-ਸਦਾ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ ਉੱਤੇ ਚੱਲਾਂਗਾ।
Psalm 119:44 in Other Translations
King James Version (KJV)
So shall I keep thy law continually for ever and ever.
American Standard Version (ASV)
So shall I observe thy law continually For ever and ever.
Bible in Basic English (BBE)
So that I may keep your law for ever and ever;
Darby English Bible (DBY)
Then will I keep thy law continually, for ever and ever;
World English Bible (WEB)
So I will obey your law continually, Forever and ever.
Young's Literal Translation (YLT)
And I keep Thy law continually, To the age and for ever.
| So shall I keep | וְאֶשְׁמְרָ֖ה | wĕʾešmĕrâ | veh-esh-meh-RA |
| law thy | תוֹרָתְךָ֥ | tôrotkā | toh-rote-HA |
| continually | תָמִ֗יד | tāmîd | ta-MEED |
| for ever | לְעוֹלָ֥ם | lĕʿôlām | leh-oh-LAHM |
| and ever. | וָעֶֽד׃ | wāʿed | va-ED |
Cross Reference
ਜ਼ਬੂਰ 119:33
ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨੇਮਾ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇਵੋ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਚੱਲਾਂਗਾ।
ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 7:15
ਇਸ ਲਈ ਹੁਣ ਇਹ ਲੋਕ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਤਖਤ ਅੱਗੇ ਖਲੋਤੇ ਹਨ। ਉਹ ਦਿਨ ਰਾਤ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸੇਵਾ ਉਸ ਦੇ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਇੱਕ ਜਿਹੜਾ ਤਖਤ ਤੇ ਬੈਠਦਾ ਹੈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰੇਗਾ।
ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 22:11
ਜਿਹੜਾ ਵਿਅਕਤੀ ਬੁਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਬੁਰਾ ਕਰੀ ਜਾਣ ਦਿਓ। ਜਿਹੜਾ ਵਿਅਕਤੀ ਗੰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਹੋਰ ਵੀ ਗੰਦਾ ਹੁੰਦਾ ਜਾਣ ਦਿਓ। ਜਿਹੜਾ ਵਿਅਕਤੀ ਓਹੀ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਧਰਮੀ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਉਹੋ ਕਰੀ ਜਾਣ ਦਿਓ ਜੋ ਧਰਮੀ ਹੈ। ਜਿਹੜਾ ਪਵਿੱਤਰ ਹੈ ਉਸ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਬਣਿਆ ਰਹਿਣ ਦਿਓ।”