Ruth 1:5 in Punjabi
Ruth 1:5
ਅਤੇ ਮਹਿਲੋਨ ਅਤੇ ਕਿਲਉਨ ਵੀ ਮਰ ਗਏ। ਇਸ ਲਈ ਨਾਓਮੀ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਅਤੇ ਦੋ ਪੁੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਇਕੱਲੀ ਰਹਿ ਗਈ।
Ruth 1:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left of her two sons and her husband.
American Standard Version (ASV)
And Mahlon and Chilion died both of them; and the woman was left of her two children and of her husband.
Bible in Basic English (BBE)
And Mahlon and Chilion came to their end; and the woman was without her two sons and her husband.
Darby English Bible (DBY)
And Mahlon and Chilion died also, both of them; and the woman was left of her two children and of her husband.
Webster's Bible (WBT)
And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left by her two sons and her husband.
World English Bible (WEB)
Mahlon and Chilion died both of them; and the woman was left of her two children and of her husband.
Young's Literal Translation (YLT)
And they die also, both of them -- Mahlon and Chilion -- and the woman is left of her two children and of her husband.
| died | וַיָּמֻ֥תוּ | mût | moot |
| also | גַם | gam | ɡahm |
| both | שְׁנֵיהֶ֖ם | šĕnayim | sheh-na-YEEM |
| And Mahlon | מַחְל֣וֹן | maḥlôn | mahk-LONE |
| and Chilion | וְכִלְי֑וֹן | kilyôn | keel-YONE |
| was left | וַתִּשָּׁאֵר֙ | šāʾar | sha-AR |
| of them; and the woman | הָֽאִשָּׁ֔ה | ʾiššâ | ee-SHA |
| of her two | מִשְּׁנֵ֥י | šĕnayim | sheh-na-YEEM |
| sons | יְלָדֶ֖יהָ | yeled | yeh-LED |
| and her husband. | וּמֵֽאִישָֽׁהּ׃ | ʾîš | eesh |
Read Full Chapter : Ruth 1
Punjabi Bible