Revelation 6:6
ਫ਼ੇਰ ਮੈਂ ਇੱਕ ਅਵਾਜ਼ ਵਰਗੀ ਚੀਜ਼ ਸੁਣੀ। ਇਹ ਅਵਾਜ਼ ਓੱਥੋਂ ਆ ਰਹੀ ਸੀ ਜਿੱਥੇ ਚਾਰ ਸਜੀਵ ਚੀਜ਼ਾਂ ਸਨ। ਅਵਾਜ਼ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਇੱਕ ਦਿਨ ਦੀ ਤਨਖਾਹ ਵਜੋਂ ਇੱਕ ਚੌਥਾਈ ਕਣਕ ਦਾ ਮਾਪ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਦਿਨ ਦੀ ਤਨਖਾਹ ਵਜੋਂ ਤਿੰਨ ਚੌਥਾਈ ਜੌਆਂ ਦਾ ਮਾਪ। ਪਰ ਤੇਲ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਬਰਬਾਦ ਨਾ ਕਰੋ।”
And | καὶ | kai | kay |
I heard | ἤκουσα | ēkousa | A-koo-sa |
a voice | φωνὴν | phōnēn | foh-NANE |
in | ἐν | en | ane |
the midst | μέσῳ | mesō | MAY-soh |
the of | τῶν | tōn | tone |
four | τεσσάρων | tessarōn | tase-SA-rone |
beasts | ζῴων | zōōn | ZOH-one |
say, | λέγουσαν, | legousan | LAY-goo-sahn |
A measure | Χοῖνιξ | choinix | HOO-neeks |
of wheat | σίτου | sitou | SEE-too |
penny, a for | δηναρίου | dēnariou | thay-na-REE-oo |
and | καὶ | kai | kay |
three | τρεῖς | treis | trees |
measures | χοίνικες | choinikes | HOO-nee-kase |
of barley | κριθῆς | krithēs | kree-THASE |
for a penny; | δηναρίου | dēnariou | thay-na-REE-oo |
and | καὶ | kai | kay |
see thou hurt | τὸ | to | toh |
not | ἔλαιον | elaion | A-lay-one |
the | καὶ | kai | kay |
oil | τὸν | ton | tone |
and | οἶνον | oinon | OO-none |
the | μὴ | mē | may |
wine. | ἀδικήσῃς | adikēsēs | ah-thee-KAY-sase |