Psalm 19:1
ਨਿਰਦੇਸ਼ਕ ਲਈ: ਦਾਊਦ ਦਾ ਇੱਕ ਗੀਤ। ਸਵਰਗ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਬਾਰੇ ਗੱਲਾਂ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਅਕਾਸ਼ ਉਨ੍ਹਾਂ ਚੰਗਿਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦੇ ਹਨ ਜਿਹੜੀਆਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੱਥੀਂ ਸਾਜੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ।
Psalm 19:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork.
American Standard Version (ASV)
The heavens declare the glory of God; And the firmament showeth his handiwork.
Bible in Basic English (BBE)
<To the chief music-maker. A Psalm. Of David.> The heavens are sounding the glory of God; the arch of the sky makes clear the work of his hands.
Darby English Bible (DBY)
{To the chief Musician. A Psalm of David.} The heavens declare the glory of ùGod; and the expanse sheweth the work of his hands.
World English Bible (WEB)
> The heavens declare the glory of God. The expanse shows his handiwork.
Young's Literal Translation (YLT)
To the Overseer. -- A Psalm of David. The heavens `are' recounting the honour of God, And the work of His hands The expanse `is' declaring.
| The heavens | הַשָּׁמַ֗יִם | haššāmayim | ha-sha-MA-yeem |
| declare | מְֽסַפְּרִ֥ים | mĕsappĕrîm | meh-sa-peh-REEM |
| the glory | כְּבֽוֹד | kĕbôd | keh-VODE |
| of God; | אֵ֑ל | ʾēl | ale |
| firmament the and | וּֽמַעֲשֵׂ֥ה | ûmaʿăśē | oo-ma-uh-SAY |
| sheweth | יָ֝דָ֗יו | yādāyw | YA-DAV |
| his handywork. | מַגִּ֥יד | maggîd | ma-ɡEED |
| הָרָקִֽיעַ׃ | hārāqîaʿ | ha-ra-KEE-ah |