-
הִֽתְקוֹשְׁשׁ֖וּ yourselves hee-teh-koh-sheh-SHOO וָק֑וֹשּׁוּ together, va-KOH-shoo הַגּ֖וֹי yea, HA-ɡoy לֹ֥א gather loh נִכְסָֽף׃ together, neek-SAHF -
בְּטֶ֙רֶם֙ the beh-TEH-REM לֶ֣דֶת decree LEH-det חֹ֔ק bring hoke כְּמֹ֖ץ forth, keh-MOHTS עָ֣בַר before AH-vahr י֑וֹם the yome בְּטֶ֣רֶם׀ day beh-TEH-rem לֹא pass loh יָב֣וֹא as ya-VOH עֲלֵיכֶ֗ם the uh-lay-HEM חֲרוֹן֙ chaff, huh-RONE אַף before af יְהוָ֔ה yeh-VA בְּטֶ֙רֶם֙ the beh-TEH-REM לֹא fierce loh יָב֣וֹא anger ya-VOH עֲלֵיכֶ֔ם of uh-lay-HEM י֖וֹם the yome אַף Lord af יְהוָֽה׃ come yeh-VA -
בַּקְּשׁ֤וּ ye ba-keh-SHOO אֶת et יְהוָה֙ the yeh-VA כָּל Lord, kahl עַנְוֵ֣י all an-VAY הָאָ֔רֶץ ye ha-AH-rets אֲשֶׁ֥ר meek uh-SHER מִשְׁפָּט֖וֹ of meesh-pa-TOH פָּעָ֑לוּ the pa-AH-loo בַּקְּשׁוּ earth, ba-keh-SHOO צֶ֙דֶק֙ which TSEH-DEK בַּקְּשׁ֣וּ have ba-keh-SHOO עֲנָוָ֔ה wrought uh-na-VA אוּלַי֙ his oo-LA תִּסָּ֣תְר֔וּ judgment; tee-SA-teh-ROO בְּי֖וֹם seek beh-YOME אַף righteousness, af יְהוָֽה׃ seek yeh-VA -
כִּ֤י Gaza kee עַזָּה֙ shall ah-ZA עֲזוּבָ֣ה be uh-zoo-VA תִֽהְיֶ֔ה forsaken, tee-heh-YEH וְאַשְׁקְל֖וֹן and veh-ash-keh-LONE לִשְׁמָמָ֑ה Ashkelon leesh-ma-MA אַשְׁדּ֗וֹד a ash-DODE בַּֽצָּהֳרַ֙יִם֙ desolation: ba-tsa-hoh-RA-YEEM יְגָ֣רְשׁ֔וּהָ they yeh-ɡA-reh-SHOO-ha וְעֶקְר֖וֹן shall veh-ek-RONE תֵּעָקֵֽר׃ drive tay-ah-KARE -
ה֗וֹי unto hoy יֹֽשְׁבֵ֛י the yoh-sheh-VAY חֶ֥בֶל inhabitants HEH-vel הַיָּ֖ם of ha-YAHM גּ֣וֹי the ɡoy כְּרֵתִ֑ים sea keh-ray-TEEM דְּבַר coast, deh-VAHR יְהוָ֣ה the yeh-VA עֲלֵיכֶ֗ם nation uh-lay-HEM כְּנַ֙עַן֙ of keh-NA-AN אֶ֣רֶץ the EH-rets פְּלִשְׁתִּ֔ים Cherethites! peh-leesh-TEEM וְהַאֲבַדְתִּ֖יךְ the veh-ha-uh-vahd-TEEK מֵאֵ֥ין word may-ANE יוֹשֵֽׁב׃ of yoh-SHAVE -
וְֽהָיְתָ֞ה the veh-hai-TA חֶ֣בֶל sea HEH-vel הַיָּ֗ם coast ha-YAHM נְוֹ֛ת shall neh-OTE כְּרֹ֥ת be keh-ROTE רֹעִ֖ים dwellings roh-EEM וְגִדְר֥וֹת and veh-ɡeed-ROTE צֹֽאן׃ cottages tsone -
וְהָ֣יָה the veh-HA-ya חֶ֗בֶל coast HEH-vel לִשְׁאֵרִ֛ית shall leesh-ay-REET בֵּ֥ית be bate יְהוּדָ֖ה for yeh-hoo-DA עֲלֵיהֶ֣ם the uh-lay-HEM יִרְע֑וּן remnant yeer-OON בְּבָתֵּ֣י of beh-voh-TAY אַשְׁקְל֗וֹן the ash-keh-LONE בָּעֶ֙רֶב֙ house ba-EH-REV יִרְבָּצ֔וּן of yeer-ba-TSOON כִּ֧י Judah; kee יִפְקְדֵ֛ם they yeef-keh-DAME יְהוָ֥ה shall yeh-VA אֱלֹהֵיהֶ֖ם feed ay-loh-hay-HEM וְשָׁ֥ב thereupon: veh-SHAHV שְׁבִותָֽם׃ in sheh-veev-TAHM -
שָׁמַ֙עְתִּי֙ have sha-MA-TEE חֶרְפַּ֣ת heard her-PAHT מוֹאָ֔ב the moh-AV וְגִדֻּפֵ֖י reproach veh-ɡee-doo-FAY בְּנֵ֣י of beh-NAY עַמּ֑וֹן Moab, AH-mone אֲשֶׁ֤ר and uh-SHER חֵֽרְפוּ֙ the hay-reh-FOO אֶת revilings et עַמִּ֔י of ah-MEE וַיַּגְדִּ֖ילוּ the va-yahɡ-DEE-loo עַל children al גְּבוּלָֽם׃ of ɡeh-voo-LAHM -
לָכֵ֣ן as la-HANE חַי I hai אָ֡נִי live, AH-nee נְאֻם֩ saith neh-OOM יְהוָ֨ה the yeh-VA צְבָא֜וֹת Lord tseh-va-OTE אֱלֹהֵ֣י of ay-loh-HAY יִשְׂרָאֵ֗ל hosts, yees-ra-ALE כִּֽי the kee מוֹאָ֞ב God moh-AV כִּסְדֹ֤ם of kees-DOME תִּֽהְיֶה֙ Israel, tee-heh-YEH וּבְנֵ֤י Surely oo-veh-NAY עַמּוֹן֙ Moab ah-MONE כַּֽעֲמֹרָ֔ה shall ka-uh-moh-RA מִמְשַׁ֥ק be meem-SHAHK חָר֛וּל as ha-ROOL וּמִכְרֵה Sodom, oo-meek-RAY מֶ֥לַח and MEH-lahk וּשְׁמָמָ֖ה the oo-sheh-ma-MA עַד children ad עוֹלָ֑ם of oh-LAHM שְׁאֵרִ֤ית Ammon sheh-ay-REET עַמִּי֙ as ah-MEE יְבָזּ֔וּם Gomorrah, yeh-VA-zoom וְיֶ֥תֶר even veh-YEH-ter גּוֹיִ֖ the ɡoh-YEE יִנְחָלֽוּם׃ breeding yeen-ha-LOOM -
זֹ֥את shall zote לָהֶ֖ם they la-HEM תַּ֣חַת have TA-haht גְּאוֹנָ֑ם for ɡeh-oh-NAHM כִּ֤י their kee חֵֽרְפוּ֙ pride, hay-reh-FOO וַיַּגְדִּ֔לוּ because va-yahɡ-DEE-loo עַל they al עַ֖ם have am יְהוָ֥ה reproached yeh-VA צְבָאֽוֹת׃ and tseh-va-OTE -
נוֹרָ֤א Lord noh-RA יְהוָה֙ will yeh-VA עֲלֵיהֶ֔ם be uh-lay-HEM כִּ֣י terrible kee רָזָ֔ה unto ra-ZA אֵ֖ת them: ate כָּל for kahl אֱלֹהֵ֣י he ay-loh-HAY הָאָ֑רֶץ will ha-AH-rets וְיִשְׁתַּֽחֲווּ famish veh-yeesh-TA-huh-voo לוֹ֙ loh אִ֣ישׁ all eesh מִמְּקוֹמ֔וֹ the mee-meh-koh-MOH כֹּ֖ל gods kole אִיֵּ֥י of ee-YAY הַגּוֹיִֽם׃ the ha-ɡoh-YEEM -
גַּם Ethiopians ɡahm אַתֶּ֣ם also, ah-TEM כּוּשִׁ֔ים ye koo-SHEEM חַֽלְלֵ֥י shall hahl-LAY חַרְבִּ֖י be hahr-BEE הֵֽמָּה׃ slain HAY-ma -
וְיֵ֤ט he veh-YATE יָדוֹ֙ will ya-DOH עַל stretch al צָפ֔וֹן out tsa-FONE וִֽיאַבֵּ֖ד his vee-ah-BADE אֶת hand et אַשּׁ֑וּר against AH-shoor וְיָשֵׂ֤ם the veh-ya-SAME אֶת north, et נִֽינְוֵה֙ and nee-neh-VAY לִשְׁמָמָ֔ה destroy leesh-ma-MA צִיָּ֖ה tsee-YA כַּמִּדְבָּֽר׃ Assyria; ka-meed-BAHR -
וְרָבְצ֨וּ flocks veh-rove-TSOO בְתוֹכָ֤הּ shall veh-toh-HA עֲדָרִים֙ lie uh-da-REEM כָּל down kahl חַיְתוֹ in hai-TOH ג֔וֹי the ɡoy גַּם midst ɡahm קָאַת֙ of ka-AT גַּם her, ɡahm קִפֹּ֔ד all kee-PODE בְּכַפְתֹּרֶ֖יהָ the beh-hahf-toh-RAY-ha יָלִ֑ינוּ beasts ya-LEE-noo ק֠וֹל of kole יְשׁוֹרֵ֤ר the yeh-shoh-RARE בַּֽחַלּוֹן֙ nations: ba-ha-LONE חֹ֣רֶב both HOH-rev בַּסַּ֔ף the ba-SAHF כִּ֥י cormorant kee אַרְזָ֖ה and ar-ZA עֵרָֽה׃ the ay-RA -
זֹ֞֠את is zote הָעִ֤יר the ha-EER הָעַלִּיזָה֙ rejoicing ha-ah-lee-ZA הַיּוֹשֶׁ֣בֶת city ha-yoh-SHEH-vet לָבֶ֔טַח that la-VEH-tahk הָאֹֽמְרָה֙ dwelt ha-oh-meh-RA בִּלְבָבָ֔הּ carelessly, beel-va-VA אֲנִ֖י that uh-NEE וְאַפְסִ֣י said veh-af-SEE ע֑וֹד in ode אֵ֣יךְ׀ her ake הָיְתָ֣ה heart, hai-TA לְשַׁמָּ֗ה I leh-sha-MA מַרְבֵּץ֙ am, mahr-BAYTS לַֽחַיָּ֔ה and la-ha-YA כֹּ֚ל there kole עוֹבֵ֣ר is oh-VARE עָלֶ֔יהָ none ah-LAY-ha יִשְׁרֹ֖ק beside yeesh-ROKE יָנִ֥יעַ ya-NEE-ah יָדֽוֹ׃ me: ya-DOH
Zephaniah 2 interlinear in Punjabi
Interlinear verses Zephaniah 2