ਰੋਮੀਆਂ 12:19
ਮੇਰੇ ਮਿੱਤਰੋ, ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਬੁਰਾ ਕਰੇ ਉਸ ਦੇ ਬਦਲੇ ਵਿੱਚ ਉਸ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਨਾ ਦੇਵੋ ਸਗੋਂ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰੋ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਆਪੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਕਰੋਪੀ ਨਾਲ ਦੰਡਿਤ ਕਰੇਗਾ। ਇਹ ਲਿਖਤ ਵਿੱਚ ਹੈ; “ਪ੍ਰਭੂ ਆਖਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਹੀ ਹਾਂ ਜੋ ਦੰਡਿਤ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਹੀ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਬਦਲਾ ਲਵਾਂਗਾ।”
Dearly beloved, | μὴ | mē | may |
avenge | ἑαυτοὺς | heautous | ay-af-TOOS |
not | ἐκδικοῦντες | ekdikountes | ake-thee-KOON-tase |
yourselves, | ἀγαπητοί | agapētoi | ah-ga-pay-TOO |
but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
give rather | δότε | dote | THOH-tay |
place | τόπον | topon | TOH-pone |
unto | τῇ | tē | tay |
wrath: | ὀργῇ | orgē | ore-GAY |
for | γέγραπται | gegraptai | GAY-gra-ptay |
it is written, | γάρ | gar | gahr |
Vengeance | Ἐμοὶ | emoi | ay-MOO |
is mine; | ἐκδίκησις | ekdikēsis | ake-THEE-kay-sees |
I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
will repay, | ἀνταποδώσω | antapodōsō | an-ta-poh-THOH-soh |
saith | λέγει | legei | LAY-gee |
the Lord. | κύριος | kyrios | KYOO-ree-ose |