ਗਿਣਤੀ 16:5
ਫ਼ੇਰ ਮੂਸਾ ਨੇ ਕੋਰਹ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਅਨੁਯਾਈਆਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਕੱਲ੍ਹ ਸਵੇਰੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦਰਸਾ ਦੇਵੇਗਾ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਬੰਦਾ ਸੱਚ ਮੁੱਚ ਉਸਦਾ ਹੈ। ਯਹੋਵਾਹ ਦਰਸਾ ਦੇਵੇਗਾ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਬੰਦਾ ਸੱਚ ਮੁੱਚ ਪਵਿੱਤਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਯਹੋਵਾਹ ਉਸ ਬੰਦੇ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨੇੜੇ ਲੈ ਆਵੇਗਾ। ਯਹੋਵਾਹ ਉਸ ਬੰਦੇ ਨੂੰ ਚੁਣ ਲਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਯਹੋਆਹ ਉਸ ਬੰਦੇ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨੇੜੇ ਲੈ ਆਵੇਗਾ।
Tamil Indian Revised Version
ஏவியர்களையும், அர்கீயர்களையும், சீனியர்களையும்,
Tamil Easy Reading Version
ஏவியரையும், அர்கீயரையும், சீனியரையும்,
Thiru Viviliam
இவ்வியர், அர்க்கியர், சீனியர்,
King James Version (KJV)
And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
American Standard Version (ASV)
and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
Bible in Basic English (BBE)
And the Hivite and the Arkite and the Sinite,
Darby English Bible (DBY)
and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
Webster’s Bible (WBT)
And the Hivite, and the Archite, and the Sinite,
World English Bible (WEB)
and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
Young’s Literal Translation (YLT)
and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
1 நாளாகமம் 1 Chronicles 1:15
ஏவியரையும், அர்கீயரையும், சீநியரையும்,
And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
And the Hivite, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
and the Arkite, | הַֽחִוִּ֥י | haḥiwwî | ha-hee-WEE |
and the Sinite, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
הַֽעַרְקִ֖י | haʿarqî | ha-ar-KEE | |
וְאֶת | wĕʾet | veh-ET | |
הַסִּינִֽי׃ | hassînî | ha-see-NEE |
And he spake | וַיְדַבֵּ֨ר | waydabbēr | vai-da-BARE |
unto | אֶל | ʾel | el |
Korah | קֹ֜רַח | qōraḥ | KOH-rahk |
unto and | וְאֶֽל | wĕʾel | veh-EL |
all | כָּל | kāl | kahl |
his company, | עֲדָתוֹ֮ | ʿădātô | uh-da-TOH |
saying, | לֵאמֹר֒ | lēʾmōr | lay-MORE |
morrow to Even | בֹּ֠קֶר | bōqer | BOH-ker |
the Lord | וְיֹדַ֨ע | wĕyōdaʿ | veh-yoh-DA |
will shew | יְהוָ֧ה | yĕhwâ | yeh-VA |
אֶת | ʾet | et | |
who | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
holy; is who and his, are | ל֛וֹ | lô | loh |
near come to him cause will and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
unto | הַקָּד֖וֹשׁ | haqqādôš | ha-ka-DOHSH |
whom him even him: | וְהִקְרִ֣יב | wĕhiqrîb | veh-heek-REEV |
he hath chosen | אֵלָ֑יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
near come to cause he will | וְאֵ֛ת | wĕʾēt | veh-ATE |
unto | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
him. | יִבְחַר | yibḥar | yeev-HAHR |
בּ֖וֹ | bô | boh | |
יַקְרִ֥יב | yaqrîb | yahk-REEV | |
אֵלָֽיו׃ | ʾēlāyw | ay-LAIV |
Tamil Indian Revised Version
ஏவியர்களையும், அர்கீயர்களையும், சீனியர்களையும்,
Tamil Easy Reading Version
ஏவியரையும், அர்கீயரையும், சீனியரையும்,
Thiru Viviliam
இவ்வியர், அர்க்கியர், சீனியர்,
King James Version (KJV)
And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
American Standard Version (ASV)
and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
Bible in Basic English (BBE)
And the Hivite and the Arkite and the Sinite,
Darby English Bible (DBY)
and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
Webster’s Bible (WBT)
And the Hivite, and the Archite, and the Sinite,
World English Bible (WEB)
and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
Young’s Literal Translation (YLT)
and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
1 நாளாகமம் 1 Chronicles 1:15
ஏவியரையும், அர்கீயரையும், சீநியரையும்,
And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
And the Hivite, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
and the Arkite, | הַֽחִוִּ֥י | haḥiwwî | ha-hee-WEE |
and the Sinite, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
הַֽעַרְקִ֖י | haʿarqî | ha-ar-KEE | |
וְאֶת | wĕʾet | veh-ET | |
הַסִּינִֽי׃ | hassînî | ha-see-NEE |