ਗਿਣਤੀ 16:32
ਲਗਦਾ ਸੀ ਜਿਵੇਂ ਧਰਤੀ ਨੇ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਖੋਲ੍ਹਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਿਗਲ ਲਿਆ ਹੋਵੇ। ਕੋਰਹ ਦੇ ਸਾਰੇ ਬੰਦੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਹਰ ਸ਼ੈਅ ਧਰਤੀ ਅੰਦਰ ਸਮਾ ਗਈ।
And the earth | וַתִּפְתַּ֤ח | wattiptaḥ | va-teef-TAHK |
opened | הָאָ֙רֶץ֙ | hāʾāreṣ | ha-AH-RETS |
אֶת | ʾet | et | |
mouth, her | פִּ֔יהָ | pîhā | PEE-ha |
and swallowed them up, | וַתִּבְלַ֥ע | wattiblaʿ | va-teev-LA |
אֹתָ֖ם | ʾōtām | oh-TAHM | |
houses, their and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
and all | בָּֽתֵּיהֶ֑ם | bāttêhem | ba-tay-HEM |
the men | וְאֵ֤ת | wĕʾēt | veh-ATE |
that | כָּל | kāl | kahl |
Korah, unto appertained | הָֽאָדָם֙ | hāʾādām | ha-ah-DAHM |
and all | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
their goods. | לְקֹ֔רַח | lĕqōraḥ | leh-KOH-rahk |
וְאֵ֖ת | wĕʾēt | veh-ATE | |
כָּל | kāl | kahl | |
הָֽרְכֽוּשׁ׃ | hārĕkûš | HA-reh-HOOSH |