ਮੱਤੀ 16:6
ਇਸ ਲਈ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਸਚੇਤ ਰਹੋ! ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਅਤੇ ਸਦੂਕੀਆਂ ਦੇ ਖਮੀਰ ਤੋਂ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਨੂੰ ਬਚਾਓ।”
ὁ | ho | oh | |
Then | δὲ | de | thay |
Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
them, unto | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
Take heed | Ὁρᾶτε | horate | oh-RA-tay |
and | καὶ | kai | kay |
beware | προσέχετε | prosechete | prose-A-hay-tay |
of | ἀπὸ | apo | ah-POH |
the | τῆς | tēs | tase |
leaven | ζύμης | zymēs | ZYOO-mase |
of the | τῶν | tōn | tone |
Pharisees | Φαρισαίων | pharisaiōn | fa-ree-SAY-one |
and | καὶ | kai | kay |
of the Sadducees. | Σαδδουκαίων | saddoukaiōn | sahth-thoo-KAY-one |