ਮੱਤੀ 10:19
ਪਰ ਜਦੋਂ ਲੋਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਿਰਫ਼ਤਾਰ ਕਰਨ, ਤਾਂ ਇਹ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ ਕਿ ਇਸ ਬਾਰੇ ਕੀ ਆਖੀਏ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਦੱਸੀਏ। ਕਿਉਂਕਿ ਜਿਹੜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਬਦ ਆਖਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ ਉਹ ਉਸੇ ਘੜੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ।
But | ὅταν | hotan | OH-tahn |
when | δὲ | de | thay |
they deliver up, | παραδιδῶσιν | paradidōsin | pa-ra-thee-THOH-seen |
you | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
no take | μὴ | mē | may |
thought | μεριμνήσητε | merimnēsēte | may-reem-NAY-say-tay |
how | πῶς | pōs | pose |
or | ἢ | ē | ay |
what | τί | ti | tee |
ye shall speak: | λαλήσητε· | lalēsēte | la-LAY-say-tay |
for | δοθήσεται | dothēsetai | thoh-THAY-say-tay |
it shall be given | γὰρ | gar | gahr |
you | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
in | ἐν | en | ane |
same that | ἐκείνῃ | ekeinē | ake-EE-nay |
τῇ | tē | tay | |
hour | ὥρᾳ | hōra | OH-ra |
what | τί | ti | tee |
ye shall speak. | λαλήσετε | lalēsete | la-LAY-say-tay |