ਮਰਕੁਸ 14:53
ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਯਹੂਦੀ ਆਗੂਆਂ ਅੱਗੇ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਗਿਰਫ਼ਤਾਰ ਕੀਤਾ ਸੀ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਸਰਦਾਰ ਜਾਜਕ ਦੇ ਘਰ ਲੈ ਗਏ ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ, ਬਜ਼ੁਰਗ ਯਹੂਦੀ ਆਗੂ ਅਤੇ ਨੇਮ ਦੇ ਉਪਦੇਸ਼ਕ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ ਸਨ।
And | Καὶ | kai | kay |
they led away | ἀπήγαγον | apēgagon | ah-PAY-ga-gone |
τὸν | ton | tone | |
Jesus | Ἰησοῦν | iēsoun | ee-ay-SOON |
to | πρὸς | pros | prose |
the | τὸν | ton | tone |
high priest: | ἀρχιερέα | archierea | ar-hee-ay-RAY-ah |
and | καὶ | kai | kay |
him with | συνέρχονται | synerchontai | syoon-ARE-hone-tay |
were assembled | αὐτῷ | autō | af-TOH |
all | πάντες | pantes | PAHN-tase |
the | οἱ | hoi | oo |
priests chief | ἀρχιερεῖς | archiereis | ar-hee-ay-REES |
and | καὶ | kai | kay |
the | οἱ | hoi | oo |
elders | πρεσβύτεροι | presbyteroi | prase-VYOO-tay-roo |
and | καὶ | kai | kay |
the | οἱ | hoi | oo |
scribes. | γραμματεῖς | grammateis | grahm-ma-TEES |