ਲੋਕਾ 5:11
ਫ਼ੇਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਬੇੜੀਆਂ ਨੂੰ ਕੰਢੇ ਤੇ ਲਿਆਂਦਾ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਭ ਕੁਝ ਪਿੱਛੇ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਦੇ ਮਗਰ ਹੋ ਤੁਰੇ।
And | καὶ | kai | kay |
when they had brought | καταγαγόντες | katagagontes | ka-ta-ga-GONE-tase |
their | τὰ | ta | ta |
ships | πλοῖα | ploia | PLOO-ah |
to | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
τὴν | tēn | tane | |
land, | γῆν | gēn | gane |
they forsook | ἀφέντες | aphentes | ah-FANE-tase |
all, | ἅπαντα | hapanta | A-pahn-ta |
and followed | ἠκολούθησαν | ēkolouthēsan | ay-koh-LOO-thay-sahn |
him. | αὐτῷ | autō | af-TOH |