ਲੋਕਾ 13:2
ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, “ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਅਜਿਹਾ ਇਸ ਲਈ ਵਾਪਰਿਆ ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਗਲੀਲ ਦੇ ਹੋਰ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਪਾਪ ਕੀਤੇ?
And | καὶ | kai | kay |
ἀποκριθεὶς | apokritheis | ah-poh-kree-THEES | |
Jesus | ὁ | ho | oh |
answering | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
them, unto | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
Suppose ye | Δοκεῖτε | dokeite | thoh-KEE-tay |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
these | οἱ | hoi | oo |
Γαλιλαῖοι | galilaioi | ga-lee-LAY-oo | |
Galilaeans | οὗτοι | houtoi | OO-too |
were | ἁμαρτωλοὶ | hamartōloi | a-mahr-toh-LOO |
sinners | παρὰ | para | pa-RA |
above | πάντας | pantas | PAHN-tahs |
all | τοὺς | tous | toos |
the | Γαλιλαίους | galilaious | ga-lee-LAY-oos |
Galilaeans, | ἐγένοντο | egenonto | ay-GAY-none-toh |
because | ὅτι | hoti | OH-tee |
they suffered | τοιαῦτα | toiauta | too-AF-ta |
such things? | πεπόνθασιν | peponthasin | pay-PONE-tha-seen |