ਅਹਬਾਰ 13:7
“ਪਰ ਜੇ, ਉਸ ਬੰਦੇ ਨੂੰ ਪਾਕ ਘੋਸ਼ਿਤ ਹੋਣ ਲਈ ਦੋਬਾਰਾ ਜਾਜਕ ਨੂੰ ਦਿਖਾਏ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਦ, ਫ਼ੋੜਾ ਉਸਦੀ ਚਮੜੀ ਉੱਤੇ ਹੋਰ ਵੀ ਵੱਧੇਰੇ ਫ਼ੈਲ ਗਿਆ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਉਸ ਬੰਦੇ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਾਰੀ ਫ਼ੇਰ ਜਾਜਕ ਕੋਲ ਆਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
But if | וְאִם | wĕʾim | veh-EEM |
the scab | פָּשֹׂ֨ה | pāśō | pa-SOH |
spread much | תִפְשֶׂ֤ה | tipśe | teef-SEH |
abroad | הַמִּסְפַּ֙חַת֙ | hammispaḥat | ha-mees-PA-HAHT |
skin, the in | בָּע֔וֹר | bāʿôr | ba-ORE |
after that | אַֽחֲרֵ֧י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
seen been hath he | הֵרָֽאֹת֛וֹ | hērāʾōtô | hay-ra-oh-TOH |
of | אֶל | ʾel | el |
the priest | הַכֹּהֵ֖ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
cleansing, his for | לְטָֽהֳרָת֑וֹ | lĕṭāhŏrātô | leh-ta-hoh-ra-TOH |
seen be shall he | וְנִרְאָ֥ה | wĕnirʾâ | veh-neer-AH |
of | שֵׁנִ֖ית | šēnît | shay-NEET |
the priest | אֶל | ʾel | el |
again: | הַכֹּהֵֽן׃ | hakkōhēn | ha-koh-HANE |