ਨੂਹ 4:2
ਸੀਯੋਨ ਦੇ ਲੋਕ ਬਹੁਤ ਮੁੱਲਵਾਨ ਸਨ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਭਾਰ ਬਰਾਬਰ ਸੋਨੇ ਦੇ ਮੁੱਲਵਾਨ ਸਨ। ਪਰ ਹੁਣ ਦੁਸ਼ਮਣ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਮਿੱਟੀ ਦੇ ਪੁਰਾਣੇ ਬਰਤਨਾਂ ਵਾਂਗ ਸਲੂਕ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਦੁਸ਼ਮਣ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਘੁਮਿਆਰ ਦੇ ਬਣਾਏ ਹੋਏ ਭਾਂਡਿਆਂ ਵਰਗਾ ਸਲੂਕ ਕਰਦਾ ਹੈ।
The precious | בְּנֵ֤י | bĕnê | beh-NAY |
sons | צִיּוֹן֙ | ṣiyyôn | tsee-YONE |
of Zion, | הַיְקָרִ֔ים | hayqārîm | hai-ka-REEM |
comparable | הַמְסֻלָּאִ֖ים | hamsullāʾîm | hahm-soo-la-EEM |
to fine gold, | בַּפָּ֑ז | bappāz | ba-PAHZ |
how | אֵיכָ֤ה | ʾêkâ | ay-HA |
esteemed they are | נֶחְשְׁבוּ֙ | neḥšĕbû | nek-sheh-VOO |
as earthen | לְנִבְלֵי | lĕniblê | leh-neev-LAY |
pitchers, | חֶ֔רֶשׂ | ḥereś | HEH-res |
the work | מַעֲשֵׂ֖ה | maʿăśē | ma-uh-SAY |
hands the of | יְדֵ֥י | yĕdê | yeh-DAY |
of the potter! | יוֹצֵֽר׃ | yôṣēr | yoh-TSARE |