ਕਜ਼ਾૃ 3:13
ਅਗਲੋਨ ਨੇ ਅੰਮੋਨੀ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਅਮਾਲੇਕੀ ਲੋਕਾਂ ਕੋਲੋਂ ਮਦਦ ਲਈ। ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਮਿਲ ਗਏ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਉੱਤੇ ਹਮਲਾ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਗਲੋਨ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਫ਼ੌਜ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਹਰਾ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਖਜ਼ੂਰਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ (ਯਰੀਹੋ) ਤੋਂ ਨਿਕਲਣ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ।
And he gathered | וַיֶּֽאֱסֹ֣ף | wayyeʾĕsōp | va-yeh-ay-SOFE |
unto | אֵלָ֔יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
him | אֶת | ʾet | et |
children the | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
of Ammon | עַמּ֖וֹן | ʿammôn | AH-mone |
and Amalek, | וַֽעֲמָלֵ֑ק | waʿămālēq | va-uh-ma-LAKE |
went and | וַיֵּ֗לֶךְ | wayyēlek | va-YAY-lek |
and smote | וַיַּךְ֙ | wayyak | va-yahk |
אֶת | ʾet | et | |
Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
possessed and | וַיִּֽירְשׁ֖וּ | wayyîrĕšû | va-yee-reh-SHOO |
אֶת | ʾet | et | |
the city | עִ֥יר | ʿîr | eer |
of palm trees. | הַתְּמָרִֽים׃ | hattĕmārîm | ha-teh-ma-REEM |