ਯਸ਼ਵਾ 1:5
ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹੋਵਾਂਗਾ ਉਵੇਂ ਹੀ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਮੂਸਾ ਦੇ ਨਾਲ ਸਾਂ। ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਭਰ ਕੋਈ ਬੰਦਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੋਕ ਨਹੀਂ ਸੱਕੇਗਾ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਡਾ ਸਾਥ ਨਹੀਂ ਛੱਡਾਂਗਾ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਛੱਡਾਂਗਾ।
There shall not | לֹֽא | lōʾ | loh |
any man | יִתְיַצֵּ֥ב | yityaṣṣēb | yeet-ya-TSAVE |
be able to stand | אִישׁ֙ | ʾîš | eesh |
before | לְפָנֶ֔יךָ | lĕpānêkā | leh-fa-NAY-ha |
thee all | כֹּ֖ל | kōl | kole |
the days | יְמֵ֣י | yĕmê | yeh-MAY |
of thy life: | חַיֶּ֑יךָ | ḥayyêkā | ha-YAY-ha |
as | כַּֽאֲשֶׁ֨ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
was I | הָיִ֤יתִי | hāyîtî | ha-YEE-tee |
with | עִם | ʿim | eem |
Moses, | מֹשֶׁה֙ | mōšeh | moh-SHEH |
be will I so | אֶֽהְיֶ֣ה | ʾehĕye | eh-heh-YEH |
with | עִמָּ֔ךְ | ʿimmāk | ee-MAHK |
not will I thee: | לֹ֥א | lōʾ | loh |
fail | אַרְפְּךָ֖ | ʾarpĕkā | ar-peh-HA |
thee, nor | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
forsake | אֶֽעֶזְבֶֽךָּ׃ | ʾeʿezbekkā | EH-ez-VEH-ka |