ਯੂਹੰਨਾ 6:53
ਯਿਸੂ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਆਖਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਸਰੀਰ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ ਅਤੇ ਲਹੂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਸੱਚਾ ਜੀਵਨ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।
Then | εἶπεν | eipen | EE-pane |
οὖν | oun | oon | |
Jesus | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
said | ὁ | ho | oh |
unto them, | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
Verily, | Ἀμὴν | amēn | ah-MANE |
verily, | ἀμὴν | amēn | ah-MANE |
say I | λέγω | legō | LAY-goh |
unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
Except | ἐὰν | ean | ay-AN |
μὴ | mē | may | |
ye eat | φάγητε | phagēte | FA-gay-tay |
the | τὴν | tēn | tane |
flesh | σάρκα | sarka | SAHR-ka |
of the | τοῦ | tou | too |
Son | υἱοῦ | huiou | yoo-OO |
of | τοῦ | tou | too |
man, | ἀνθρώπου | anthrōpou | an-THROH-poo |
and | καὶ | kai | kay |
drink | πίητε | piēte | PEE-ay-tay |
his | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
blood, | τὸ | to | toh |
ye have | αἷμα | haima | AY-ma |
no | οὐκ | ouk | ook |
life | ἔχετε | echete | A-hay-tay |
in | ζωὴν | zōēn | zoh-ANE |
you. | ἐν | en | ane |
ἑαυτοῖς | heautois | ay-af-TOOS |