ਯੂਹੰਨਾ 18:39
ਪਰ ਇਹ ਤੁਹਾਡਾ ਰਿਵਾਜ਼ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪਸਾਹ ਦੇ ਤਿਉਹਾਰ ਦੇ ਸਮੇਂ ਇੱਕ ਕੈਦੀ ਨੂੰ ਮੁਕਤ ਕਰ ਸੱਕਦਾ ਹਾਂ। ਸੋ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਮੁਕਤ ਕਰ ਦੇਵਾਂ?”
But | ἔστιν | estin | A-steen |
ye | δὲ | de | thay |
have | συνήθεια | synētheia | syoon-A-thee-ah |
a custom, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
that | ἵνα | hina | EE-na |
release should I | ἕνα | hena | ANE-ah |
unto you | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
one | ἀπολύσω | apolysō | ah-poh-LYOO-soh |
at | ἐν | en | ane |
the | τῷ | tō | toh |
passover: | πάσχα· | pascha | PA-ska |
will ye | βούλεσθε | boulesthe | VOO-lay-sthay |
therefore | οὖν | oun | oon |
that I release | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
you unto | ἀπολύσω | apolysō | ah-poh-LYOO-soh |
the | τὸν | ton | tone |
King of | βασιλέα | basilea | va-see-LAY-ah |
the | τῶν | tōn | tone |
Jews? | Ἰουδαίων | ioudaiōn | ee-oo-THAY-one |