John 12:26 Interlinear
John 12:26
ਜਿਹੜਾ ਮਨੁੱਖ ਮੇਰੀ ਸੇਵਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਮਗਰ ਚੱਲਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਤਦ ਮੇਰਾ ਉਹ ਸੇਵਕ, ਜਿੱਥੇ ਵੀ ਮੈਂ ਹਾਂ, ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਹੋਵੇਗਾ। ਜਿਹੜਾ ਮੇਰੀ ਟਹਿਲ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਿਤਾ ਉਸ ਨੂੰ ਸਤਿਕਾਰਦਾ ਹੈ।
If
ean — ay-AN
Strong's #1437
me,
emoi — ay-MOO
Strong's #1698
serve
diakoneō — thee-ah-koh-NAY-oh
Strong's #1247
any man
tis — tees
Strong's #5100
me;
emoi — ay-MOO
Strong's #1698
let him follow
akoloutheō — ah-koh-loo-THAY-oh
Strong's #190
and
kai — kay
Strong's #2532
where
hopou — OH-poo
Strong's #3699
am,
eimi — ee-MEE
Strong's #1510
I
egō — ay-GOH
Strong's #1473
there
ekei — ake-EE
Strong's #1563
also
kai — kay
Strong's #2532
ho — oh
Strong's #3588
diakonos — thee-AH-koh-nose
Strong's #1249
ho — oh
Strong's #3588
my
emos — ay-MOSE
Strong's #1699
shall servant be:
esomai — A-soh-may
Strong's #2071
kai — kay
Strong's #2532
if
ean — ay-AN
Strong's #1437
any man
tis — tees
Strong's #5100
me,
emoi — ay-MOO
Strong's #1698
serve
diakoneō — thee-ah-koh-NAY-oh
Strong's #1247
will Father honour.
timaō — tee-MA-oh
Strong's #5091
him
autos — af-TOSE
Strong's #846
ho — oh
Strong's #3588
patēr — pa-TARE
Strong's #3962