ਅੱਯੂਬ 6:11
“ਮੇਰੀ ਤਾਕਤ ਮੁੱਕ ਗਈ ਹੈ ਇਸ ਲਈ ਮੇਰੇ ਜਿਉਂਦੇ ਰਹਿਣ ਦੀ ਕੋਈ ਆਸ ਨਹੀਂ। ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਕੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਇਸ ਲਈ ਮੇਰੇ ਧੀਰਜਵਾਨ ਹੋਣ ਦਾ ਕੋਈ ਕਾਰਣ ਨਹੀਂ।
What | מַה | ma | ma |
is my strength, | כֹּחִ֥י | kōḥî | koh-HEE |
that | כִֽי | kî | hee |
I should hope? | אֲיַחֵ֑ל | ʾăyaḥēl | uh-ya-HALE |
what and | וּמַה | ûma | oo-MA |
is mine end, | קִּ֝צִּ֗י | qiṣṣî | KEE-TSEE |
that | כִּֽי | kî | kee |
prolong should I | אַאֲרִ֥יךְ | ʾaʾărîk | ah-uh-REEK |
my life? | נַפְשִֽׁי׃ | napšî | nahf-SHEE |