ਯਰਮਿਆਹ 9:18
ਲੋਕੀ ਆਖਦੇ ਨੇ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਔਰਤਾਂ ਨੂੰ ਛੇਤੀ ਸਾਡੇ ਲਈ ਵੈਣ ਪਾਉਣ ਲਈ ਆਉਣ ਦਿਓ। ਫ਼ੇਰ ਸਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਹੰਝੂਆਂ ਨਾਲ ਭਰ ਜਾਣਗੀਆਂ ਅਤੇ ਸਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹੰਝੂਆਂ ਦੀਆਂ ਧਾਰਾਂ ਵਗ ਪੈਣਗੀਆਂ।”
And let them make haste, | וּתְמַהֵ֕רְנָה | ûtĕmahērĕnâ | oo-teh-ma-HAY-reh-na |
up take and | וְתִשֶּׂ֥נָה | wĕtiśśenâ | veh-tee-SEH-na |
a wailing | עָלֵ֖ינוּ | ʿālênû | ah-LAY-noo |
for | נֶ֑הִי | nehî | NEH-hee |
eyes our that us, | וְתֵרַ֤דְנָה | wĕtēradnâ | veh-tay-RAHD-na |
may run down | עֵינֵ֙ינוּ֙ | ʿênênû | ay-NAY-NOO |
with tears, | דִּמְעָ֔ה | dimʿâ | deem-AH |
eyelids our and | וְעַפְעַפֵּ֖ינוּ | wĕʿapʿappênû | veh-af-ah-PAY-noo |
gush out | יִזְּלוּ | yizzĕlû | yee-zeh-LOO |
with waters. | מָֽיִם׃ | māyim | MA-yeem |