ਯਰਮਿਆਹ 50:32
ਗੁਮਾਨੀ ਬਾਬਲ ਚਕਰ ਖਾਵੇਗਾ ਤੇ ਡਿੱਗੇਗਾ ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਬੰਦਾ ਉੱਠਣ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ। ਮੈਂ ਉਸ ਦੇ ਕਸਬਿਆਂ ਵਿੱਚ ਅੱਗ ਲਾ ਦਿਆਂਗਾ। ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਚੁਫ਼ੇਰੇ ਹਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾੜ ਦੇਵੇਗੀ।”
And the most proud | וְכָשַׁ֤ל | wĕkāšal | veh-ha-SHAHL |
shall stumble | זָדוֹן֙ | zādôn | za-DONE |
and fall, | וְנָפַ֔ל | wĕnāpal | veh-na-FAHL |
none and | וְאֵ֥ין | wĕʾên | veh-ANE |
shall raise him up: | ל֖וֹ | lô | loh |
kindle will I and | מֵקִ֑ים | mēqîm | may-KEEM |
a fire | וְהִצַּ֤תִּי | wĕhiṣṣattî | veh-hee-TSA-tee |
in his cities, | אֵשׁ֙ | ʾēš | aysh |
devour shall it and | בְּעָרָ֔יו | bĕʿārāyw | beh-ah-RAV |
all | וְאָכְלָ֖ה | wĕʾoklâ | veh-oke-LA |
round about | כָּל | kāl | kahl |
him. | סְבִיבֹתָֽיו׃ | sĕbîbōtāyw | seh-vee-voh-TAIV |